TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CROSSMEMBER [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crossmember gusset
1, fiche 1, Anglais, crossmember%20gusset
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An L-shaped piece connecting a side rail and a crossmember at their point of contact. 1, fiche 1, Anglais, - crossmember%20gusset
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cross-member gusset
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gousset de traverse
1, fiche 1, Français, gousset%20de%20traverse
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce en forme d'équerre assurant la fixation des traverses et des longerons à leur point de rencontre. 1, fiche 1, Français, - gousset%20de%20traverse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- escuadra de refuerzo para travesaño
1, fiche 1, Espagnol, escuadra%20de%20refuerzo%20para%20travesa%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- escuadra de refuerzo para puente 1, fiche 1, Espagnol, escuadra%20de%20refuerzo%20para%20puente
correct, nom féminin
- esquinero de refuerzo para travesaño 1, fiche 1, Espagnol, esquinero%20de%20refuerzo%20para%20travesa%C3%B1o
correct, nom masculin
- esquinero de refuerzo para puente 1, fiche 1, Espagnol, esquinero%20de%20refuerzo%20para%20puente
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pieza en forma de escuadra que refuerza la unión de los travesaños y largueros. 1, fiche 1, Espagnol, - escuadra%20de%20refuerzo%20para%20travesa%C3%B1o
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-05-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- channel section crossmember
1, fiche 2, Anglais, channel%20section%20crossmember
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A chassis frame crossmember having a U-shaped cross-section. 1, fiche 2, Anglais, - channel%20section%20crossmember
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- channel crossmember
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- traverse profilée en U
1, fiche 2, Français, traverse%20profil%C3%A9e%20en%20U
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- traverse à profil en U 1, fiche 2, Français, traverse%20%C3%A0%20profil%20en%20U
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Traverse de cadre de châssis dont la section a la forme d'un U. 1, fiche 2, Français, - traverse%20profil%C3%A9e%20en%20U
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- puente acanalado
1, fiche 2, Espagnol, puente%20acanalado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- travesaño acanalado 1, fiche 2, Espagnol, travesa%C3%B1o%20acanalado
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Travesaño de bastidor con perfil en U. 1, fiche 2, Espagnol, - puente%20acanalado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-05-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tubular crossmember
1, fiche 3, Anglais, tubular%20crossmember
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A chassis frame crossmember with tubular middle section. 1, fiche 3, Anglais, - tubular%20crossmember
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- traverse tubulaire
1, fiche 3, Français, traverse%20tubulaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Traverse de cadre de châssis dont la partie centrale est constituée d'une section tubulaire. 1, fiche 3, Français, - traverse%20tubulaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- travesaño tubular
1, fiche 3, Espagnol, travesa%C3%B1o%20tubular
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- puente tubular 1, fiche 3, Espagnol, puente%20tubular
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Travesaño de bastidor cuya parte central tiene perfil tubular. 1, fiche 3, Espagnol, - travesa%C3%B1o%20tubular
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-05-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shaped crossmember
1, fiche 4, Anglais, shaped%20crossmember
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Steel plate chassis frame crossmember formed by hot or cold pressing. 1, fiche 4, Anglais, - shaped%20crossmember
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- traverse emboutie
1, fiche 4, Français, traverse%20emboutie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Traverse de cadre de châssis en tôle d'acier dont les formes définitives sont obtenues par compression à chaud ou à froid. 1, fiche 4, Français, - traverse%20emboutie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- travesaño formado
1, fiche 4, Espagnol, travesa%C3%B1o%20formado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- puente formado 1, fiche 4, Espagnol, puente%20formado
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Travesaño de bastidor de chapa de acero cuya forma final se obtiene por estampado o moldeado en caliente o en frío. 1, fiche 4, Espagnol, - travesa%C3%B1o%20formado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Trucking (Road Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- long-load dolly
1, fiche 5, Anglais, long%2Dload%20dolly
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] road trailer consisting of a rear axle system equipped with a crossmember and used for transporting long loads. 1, fiche 5, Anglais, - long%2Dload%20dolly
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The mechanical link between the tractor and the trailer is the load itself. 1, fiche 5, Anglais, - long%2Dload%20dolly
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Camionnage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- train porteur
1, fiche 5, Français, train%20porteur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- triqueballe 1, fiche 5, Français, triqueballe
correct, nom masculin
- fardier 1, fiche 5, Français, fardier
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Remorque routière consistant en un arrière-train muni d'une traverse, et qui est utilisée pour le transport de charges de grandes longueurs. 1, fiche 5, Français, - train%20porteur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La liaison mécanique avec le véhicule motorisé (tracteur ou porteur-remorqueur) est assurée par la charge elle-même dont l'avant repose sur une traverse directement reliée soit à un rond à billes, soit à une sellette d'attelage. 1, fiche 5, Français, - train%20porteur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Transporte por camión
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- suspensión convertidor para cargas de gran longitud
1, fiche 5, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20convertidor%20para%20cargas%20de%20gran%20longitud
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Remolque de transporte que consiste en un tren trasero con un travesaño que se utiliza para el transporte de cargas de gran longitud. 1, fiche 5, Espagnol, - suspensi%C3%B3n%20convertidor%20para%20cargas%20de%20gran%20longitud
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La relación mecánica con el vehículo motorizado tractor) está garantizada por la carga misma en donde la parte delantera se encuentra sobre un travesaño que está directamente ligado a un aparato giratorio o a una quinta rueda. 1, fiche 5, Espagnol, - suspensi%C3%B3n%20convertidor%20para%20cargas%20de%20gran%20longitud
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-09-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- intermediate crossmember
1, fiche 6, Anglais, intermediate%20crossmember
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- central crossmember 1, fiche 6, Anglais, central%20crossmember
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Crossmember mounted on the chassis frame between the rear of the cab and the rear drive unit. 1, fiche 6, Anglais, - intermediate%20crossmember
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- traverse milieu
1, fiche 6, Français, traverse%20milieu
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- traverse intermédiaire 1, fiche 6, Français, traverse%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Traverse fixée dans la partie du cadre de châssis située entre le dos de la cabine et le pont arrière. 1, fiche 6, Français, - traverse%20milieu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- travesaño intermedio
1, fiche 6, Espagnol, travesa%C3%B1o%20intermedio
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- puente intermedio 1, fiche 6, Espagnol, puente%20intermedio
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Travesaño que se fija al bastidor entre la parte de atrás de la cabina y el puente trasero. 1, fiche 6, Espagnol, - travesa%C3%B1o%20intermedio
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pintle hook
1, fiche 7, Anglais, pintle%20hook
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Hook fitted with a locking device and mounted on the rearmost chassis frame crossmember of a drawbar tractor. It hooks into the pintle eye of a drawbar or hitch tongue. 1, fiche 7, Anglais, - pintle%20hook
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- crochet d'attelage
1, fiche 7, Français, crochet%20d%27attelage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Crochet muni d'un dispositif de verrouillage fixé à la traverse arrière d'un porteur-remorqueur, dans lequel l'anneau placé au bout du timon d'attelage ou de la flèche d'attelage vient s'emboîter. 1, fiche 7, Français, - crochet%20d%27attelage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre crochet d'attelage et crochet de dépannage. 1, fiche 7, Français, - crochet%20d%27attelage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- gancho de arrastre
1, fiche 7, Espagnol, gancho%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- gancho de tiro 2, fiche 7, Espagnol, gancho%20de%20tiro
nom masculin
- gancho de tracción 2, fiche 7, Espagnol, gancho%20de%20tracci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Gancho con mecanismo de cierre que se fija al travesaño trasero de un camión tractor, en el que se encaja el aro colocado en el extremo de la barra o aguilón del remolque. 1, fiche 7, Espagnol, - gancho%20de%20arrastre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
No debe confundirse con el gancho de remolque y el gancho de seguridad. 1, fiche 7, Espagnol, - gancho%20de%20arrastre
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- frame rear crossmember
1, fiche 8, Anglais, frame%20rear%20crossmember
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- end of frame crossmember 1, fiche 8, Anglais, end%20of%20frame%20crossmember
correct
- EOF crossmember 1, fiche 8, Anglais, EOF%20crossmember
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Crossmember mounted at the rear of the chassis frame. 1, fiche 8, Anglais, - frame%20rear%20crossmember
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On truck tractors, this crossmember can be used as a mounting beam for the pintle hook. 1, fiche 8, Anglais, - frame%20rear%20crossmember
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- rear crossmember
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- traverse arrière
1, fiche 8, Français, traverse%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Traverse fixée à l'extrémité arrière du cadre de châssis. 1, fiche 8, Français, - traverse%20arri%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sur un porteur-remorqueur, on utilise cette traverse pour la fixation du crochet d'attelage et elle est alors désignée par le terme traverse porte-crochet. 1, fiche 8, Français, - traverse%20arri%C3%A8re
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- traverse porte-crochet
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- travesaño trasero del bastidor
1, fiche 8, Espagnol, travesa%C3%B1o%20trasero%20del%20bastidor
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- puente trasero del bastidor 1, fiche 8, Espagnol, puente%20trasero%20del%20bastidor
correct, nom masculin
- travesaño posterior del bastidor 1, fiche 8, Espagnol, travesa%C3%B1o%20posterior%20del%20bastidor
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Travesaño que se fija al extremo posterior del bastidor. 1, fiche 8, Espagnol, - travesa%C3%B1o%20trasero%20del%20bastidor
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En un tractocamión este travesaño se usa para fijar el gancho de acoplamiento; en ese caso se denomina travesaño de acoplamiento. 1, fiche 8, Espagnol, - travesa%C3%B1o%20trasero%20del%20bastidor
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- travesaño de acoplamiento
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- front crossmember
1, fiche 9, Anglais, front%20crossmember
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Crossmember mounted at the front end of the chassis frame. 1, fiche 9, Anglais, - front%20crossmember
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- traverse avant
1, fiche 9, Français, traverse%20avant
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Traverse fixée à l'extrémité avant du cadre de châssis. 1, fiche 9, Français, - traverse%20avant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- travesaño delantero
1, fiche 9, Espagnol, travesa%C3%B1o%20delantero
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- puente delantero 1, fiche 9, Espagnol, puente%20delantero
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Travesaño que se fija en el extremo delantero del bastidor. 1, fiche 9, Espagnol, - travesa%C3%B1o%20delantero
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- drawbar tractor
1, fiche 10, Anglais, drawbar%20tractor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Straight truck designed for pulling road trailers. 1, fiche 10, Anglais, - drawbar%20tractor
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A drawbar tractor is also referred to as a solo vehicle when driven without a road trailer. 1, fiche 10, Anglais, - drawbar%20tractor
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Mounted on a drawbar tractor's rearmost chassis frame crossmember are a pintle hook and brake and electrical connections for the trailer, which can be a full trailer or balanced full trailer. 1, fiche 10, Anglais, - drawbar%20tractor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- porteur-remorqueur
1, fiche 10, Français, porteur%2Dremorqueur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- porteur-tracteur 1, fiche 10, Français, porteur%2Dtracteur
à éviter, nom masculin
- véhicule tracteur 1, fiche 10, Français, v%C3%A9hicule%20tracteur
à éviter, nom masculin
- camion-remorqueur 1, fiche 10, Français, camion%2Dremorqueur
à éviter, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Camion porteur conçu pour tirer une remorque routière. 1, fiche 10, Français, - porteur%2Dremorqueur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un porteur-remorqueur est aussi désigné par le terme véhicule solo lorsqu'il circule sans remorque. 1, fiche 10, Français, - porteur%2Dremorqueur
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Un porteur-remorqueur comporte, à l'extrémité de la traverse arrière du cadre de châssis, un crochet d'attelage ainsi que des branchements de freinage et d'électricité pour alimenter la remorque routière qui peut être soit une remorque classique, soit une remorque semi-portée. 1, fiche 10, Français, - porteur%2Dremorqueur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tractocamión
1, fiche 10, Espagnol, tractocami%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Vehículo concebido para arrastrar un remolque. 1, fiche 10, Espagnol, - tractocami%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Puede llamarse también vehículo solo, cuando circula sin remolque. 1, fiche 10, Espagnol, - tractocami%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
El tractocamión tiene un gancho de remolque con conexiones eléctricas y de frenos en el travesaño posterior del bastidor del chasis para el remolque, que puede ser completo o semirremolque convertido. 1, fiche 10, Espagnol, - tractocami%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- load-lugger detachable-container system
1, fiche 11, Anglais, load%2Dlugger%20detachable%2Dcontainer%20system
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Vertical cargo-handling device equipped with a lifting apparatus consisting of a structure which looks like a door frame horizontal crossmember) and designed for picking up and putting down detachable bodies. 1, fiche 11, Anglais, - load%2Dlugger%20detachable%2Dcontainer%20system
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- load lugger
- detachable container system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dispositif de manutention multifonction
1, fiche 11, Français, dispositif%20de%20manutention%20multifonction
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de manutention verticale, comportant un appareil de levage à deux bras articulés jumelés par une traverse formant portique, servant à la préhension et à la dépose de carrosseries amovibles. 1, fiche 11, Français, - dispositif%20de%20manutention%20multifonction
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sistema de carga desmontable
1, fiche 11, Espagnol, sistema%20de%20carga%20desmontable
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- dispositivo de carga múltiple 1, fiche 11, Espagnol, dispositivo%20de%20carga%20m%C3%BAltiple
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de carga vertical con mecanismo elevador de dos brazos articulados unidos por un travesaño que sirve para recoger y depositar carrocerías removibles. 1, fiche 11, Espagnol, - sistema%20de%20carga%20desmontable
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pole trailer
1, fiche 12, Anglais, pole%20trailer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Semi-trailer consisting of running gear mounted under a telescoping tubular beam with a front crossmember under which the upper coupler is attached. 1, fiche 12, Anglais, - pole%20trailer
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Used to carry very long, rigid objects. 1, fiche 12, Anglais, - pole%20trailer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- semi-remorque à poutre télescopique
1, fiche 12, Français, semi%2Dremorque%20%C3%A0%20poutre%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Semi-remorque constituée d'un train roulant relié à une poutre tubulaire télescopique munie d'une traverse avant, sous laquelle est fixée la contre-sellette d'attelage. 1, fiche 12, Français, - semi%2Dremorque%20%C3%A0%20poutre%20t%C3%A9lescopique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce type de véhicule routier est utilisé pour le transport de charges de grandes longueurs présentant une certaine rigidité. 1, fiche 12, Français, - semi%2Dremorque%20%C3%A0%20poutre%20t%C3%A9lescopique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- semirremolque con poste extensible
1, fiche 12, Espagnol, semirremolque%20con%20poste%20extensible
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Semirremolque formado por un tren de soporte unido a un poste tubular extensible provisto de un travesaño delantero, bajo el cual se fija la quinta rueda superior. 1, fiche 12, Espagnol, - semirremolque%20con%20poste%20extensible
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de vehículo de transporte se utiliza para el transporte de cargas de gran longitud y que presentan cierta rigidez. 1, fiche 12, Espagnol, - semirremolque%20con%20poste%20extensible
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cradle
1, fiche 13, Anglais, cradle
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- bunk 1, fiche 13, Anglais, bunk
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Structural crossmember used as a support on a log body or on a unitized tank body. 1, fiche 13, Anglais, - cradle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- berceau
1, fiche 13, Français, berceau
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- berce 1, fiche 13, Français, berce
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Traverse servant de support sur les plateaux pour grumes et sur les citernes autoporteuses. 1, fiche 13, Français, - berceau
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- travesaño soporte
1, fiche 13, Espagnol, travesa%C3%B1o%20soporte
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- adral 1, fiche 13, Espagnol, adral
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Travesaño que sirve de soporte en las plataformas para troncos y los camiones cisternas monocasco. 1, fiche 13, Espagnol, - travesa%C3%B1o%20soporte
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-12-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- band-type drive-shaft brake
1, fiche 14, Anglais, band%2Dtype%20drive%2Dshaft%20brake
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- drive-shaft brake 1, fiche 14, Anglais, drive%2Dshaft%20brake
correct
- transmission brake 1, fiche 14, Anglais, transmission%20brake
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Park braking system mounted at the back of the transmission; consists of one brake drum and two brake shoes rotating around stationary spindles supported by a chassis frame crossmember. 1, fiche 14, Anglais, - band%2Dtype%20drive%2Dshaft%20brake
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The band-type drive-shaft brake may be of the disc-type or of the drum-type. 1, fiche 14, Anglais, - band%2Dtype%20drive%2Dshaft%20brake
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- frein à tambour sur transmission
1, fiche 14, Français, frein%20%C3%A0%20tambour%20sur%20transmission
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Frein de stationnement monté à la sortie de la boîte de vitesses et composé d'un tambour de frein et de deux mâchoires tourillonnant autour d'axes fixes supportés par une traverse de cadre de châssis. 1, fiche 14, Français, - frein%20%C3%A0%20tambour%20sur%20transmission
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le frein à tambour sur transmission peut aussi être du type à disque au lieu d'être à tambour. 1, fiche 14, Français, - frein%20%C3%A0%20tambour%20sur%20transmission
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- freno de bandas
1, fiche 14, Espagnol, freno%20de%20bandas
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- freno de transmisión 1, fiche 14, Espagnol, freno%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Freno de estacionamiento montado en la salida de la caja de velocidades que está compuesto de un tambor de freno y dos mordazas articuladas sobre ejes fijos sostenidos por un larguero del bastidor del chasis. 1, fiche 14, Espagnol, - freno%20de%20bandas
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
El freno de bandas puede ser de tambor o de disco. 1, fiche 14, Espagnol, - freno%20de%20bandas
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- steering gear-box
1, fiche 15, Anglais, steering%20gear%2Dbox
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- steering gear 2, fiche 15, Anglais, steering%20gear
correct
- steering box 1, fiche 15, Anglais, steering%20box
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Device for lowering the gear ratio and converting the rotational motion of the steering wheel into linear motion of the steering linkage. 1, fiche 15, Anglais, - steering%20gear%2Dbox
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The steering gear-box is bolted to the chassis frame side rail or crossmember. 1, fiche 15, Anglais, - steering%20gear%2Dbox
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Camionnage
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- boîtier de direction
1, fiche 15, Français, bo%C3%AEtier%20de%20direction
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dispositif utilisé pour démultiplier et changer le mouvement de rotation du volant en un mouvement linéaire de la timonerie. 1, fiche 15, Français, - bo%C3%AEtier%20de%20direction
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le boîtier de direction est boulonné à un longeron ou à une traverse de cadre de châssis. 1, fiche 15, Français, - bo%C3%AEtier%20de%20direction
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- caja del mecanismo de dirección
1, fiche 15, Espagnol, caja%20del%20mecanismo%20de%20direcci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que sirve para reducir y traducir el movimiento de rotación del volante en movimiento lineal de transmisión de la dirección. 1, fiche 15, Espagnol, - caja%20del%20mecanismo%20de%20direcci%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Está fijada con pernos a uno de los largueros o travesaños del bastidor del chasis. 1, fiche 15, Espagnol, - caja%20del%20mecanismo%20de%20direcci%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-01-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
side-rail mash is a buckled area located underneath the side-rail, directly behind or in front of the front crossmember, or directly over the rear-axle housing. 2, fiche 16, Anglais, - mash
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- flambage
1, fiche 16, Français, flambage
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- flambement 1, fiche 16, Français, flambement
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Déformation, courbure d'une pièce longue sous l'effet de la compression qu'elle subit en bout. 1, fiche 16, Français, - flambage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- transverse crossmember 1, fiche 17, Anglais, transverse%20crossmember
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
... the oleo leg, connected at the top to a transverse crossmember mounted on bearings in a fork... 1, fiche 17, Anglais, - transverse%20crossmember
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 17, La vedette principale, Français
- balancier 1, fiche 17, Français, balancier
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
...la jambe élastique avec son balancier muni d'une fourche... 1, fiche 17, Français, - balancier
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :