TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
uni [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- UNI Global Union
1, fiche 1, Anglais, UNI%20Global%20Union
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UNI 2, fiche 1, Anglais, UNI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[UNI Global Union is] a global union representing ... workers in the services sectors in 150 countries. 2, fiche 1, Anglais, - UNI%20Global%20Union
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation syndicale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- UNI Global Union
1, fiche 1, Français, UNI%20Global%20Union
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- UNI 2, fiche 1, Français, UNI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- user-network interface
1, fiche 2, Anglais, user%2Dnetwork%20interface
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- UNI 1, fiche 2, Anglais, UNI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- user-to-network interface 2, fiche 2, Anglais, user%2Dto%2Dnetwork%20interface
correct
- UNI 3, fiche 2, Anglais, UNI
correct
- UNI 3, fiche 2, Anglais, UNI
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The interface between the terminal equipment and a network termination at which interface the access protocols apply. 1, fiche 2, Anglais, - user%2Dnetwork%20interface
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- interface usager-réseau
1, fiche 2, Français, interface%20usager%2Dr%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- UNI 1, fiche 2, Français, UNI
correct, nom féminin
- IUR 1, fiche 2, Français, IUR
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- interface utilisateur-réseau 1, fiche 2, Français, interface%20utilisateur%2Dr%C3%A9seau
correct, nom féminin
- UNI 1, fiche 2, Français, UNI
correct, nom féminin
- UNI 1, fiche 2, Français, UNI
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Interface à laquelle s'applique le protocole d'accès, placée entre l'équipement terminal et une terminaison du réseau. 1, fiche 2, Français, - interface%20usager%2Dr%C3%A9seau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- interfaz usuario red
1, fiche 2, Espagnol, interfaz%20usuario%20red
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- UNI 2, fiche 2, Espagnol, UNI
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- interfaz de red de usuario 2, fiche 2, Espagnol, interfaz%20de%20red%20de%20usuario
correct, nom féminin
- interfaz de usuario de red 3, fiche 2, Espagnol, interfaz%20de%20usuario%20de%20red
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Road Construction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- evenness
1, fiche 3, Anglais, evenness
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- roughness 2, fiche 3, Anglais, roughness
correct
- rugosity 3, fiche 3, Anglais, rugosity
- texture 3, fiche 3, Anglais, texture
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An attribute of the functional condition of a pavement, covering vertical deviations from the designed shape. 1, fiche 3, Anglais, - evenness
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The roughness is expressed as a number of millimetres of vertical motion per kilometre. 4, fiche 3, Anglais, - evenness
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
roughness: term and definition proposed by the World Road Association. 1, fiche 3, Anglais, - evenness
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Construction des voies de circulation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- uni
1, fiche 3, Français, uni
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- planéité 2, fiche 3, Français, plan%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
- rugosité 3, fiche 3, Français, rugosit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique de l'état fonctionnel d'une chaussée relative aux dévisions verticales par rapport à la forme prévue. 2, fiche 3, Français, - uni
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'uni peut être mesuré par divers appareils, dont le principe est soit la détermination du profil en long (Viagraphe, profilographe), soit l'enregistrement des impulsions produites par les dénivellations de la chaussée sur un véhicule en mouvement (indicateur de confort, analyseur dynamique). 4, fiche 3, Français, - uni
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
uni; planéité : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la Route. 5, fiche 3, Français, - uni
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-06-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- plain weave
1, fiche 4, Anglais, plain%20weave
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The simplest of all weave interlacings in which the odd warps threads operate over one and under one weft thread throughout the fabric with the even warp threads reversing this order to under one, over one, throughout. 2, fiche 4, Anglais, - plain%20weave
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Surface finish ... there are two very popular surface finishes in demand, Plain Weave and Black Matte. Plain Weave is the common "checkerboard" finish that easily demonstrates the presence of graphite in the product ... Plain Weave fabrics that we use on our laminates very often have "tracers", or colored yams that allow manufacturers to verify that fiber position is correct in larger structures. 3, fiche 4, Anglais, - plain%20weave
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Woven fabrics are mostly of simple construction such as the plain weave ... in simple construction there is only one set of warp yarns (the lengthwise yarn) and one set of weft yarns (the cross-wise yarn) making up the fabric, and all are equally responsible for the strength and appearance of the fabric. Patterns and effects are obtained by using various coloured yarns, different size yarns ... The simplest of weaves is the plain weave. Each weft yarn passes alternately over and under each wrap yarn. They are reversible, unless printed or finished, are of firm construction and wear well. 4, fiche 4, Anglais, - plain%20weave
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
- Techniques industrielles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- toile
1, fiche 4, Français, toile
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- uni 2, fiche 4, Français, uni
correct, nom féminin
- armure uni 3, fiche 4, Français, armure%20uni
correct, nom féminin
- armure toile 4, fiche 4, Français, armure%20toile
correct, nom féminin
- armure unie 5, fiche 4, Français, armure%20unie
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Armure caractérisée par la disposition inverse des fils pairs et impairs : chaque fil de chaîne passe alternativement au-dessus et au-dessous de chaque duite et réciproquement. 6, fiche 4, Français, - toile
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La toile ou uni. La toile est l'armure la plus ancienne, la plus simple et la plus employée. A qualité égale de fil, elle donne des tissus plus solide. Aspect : Les tissus tissage toile sont des tissus à grains dont les deux faces sont semblables, ils ne présentent ni endroit ni envers. 2, fiche 4, Français, - toile
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
toile : Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 7, fiche 4, Français, - toile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Wool Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- smooth
1, fiche 5, Anglais, smooth
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cool Wools (with their smooth, compact surfaces) encourage good contact and effective heat flow between the weaver's skin and the fabric, and so feel cool to the touch. 1, fiche 5, Anglais, - smooth
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Industrie lainière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- uni
1, fiche 5, Français, uni
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- doux 1, fiche 5, Français, doux
correct, adjectif
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-11-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- barrel 1, fiche 6, Anglais, barrel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The compression joint] consists of a specially designed, patented gasket which is pressed into the space between the hub and the barrel. 1, fiche 6, Anglais, - barrel
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The frames are adjusted to the required diameter to fit the barrel of the pipe. 1, fiche 6, Anglais, - barrel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 6, La vedette principale, Français
- uni
1, fiche 6, Français, uni
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Le joint à compression] consiste en une rondelle brevetée, de conception spéciale, pressée, dans le cas d'un assemblage à emboîtement, dans l'espace compris entre l'emboîtement et l'uni. 1, fiche 6, Français, - uni
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Les brides sont réglées au diamètre requis pour s'ajuster à l'uni du tuyau. 1, fiche 6, Français, - uni
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-07-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- surface evenness
1, fiche 7, Anglais, surface%20evenness
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Surface evenness. This is a constituent of runway shape which requires equally careful attention. Surface evenness is also important for the riding quality of high speed jet aircraft. 1, fiche 7, Anglais, - surface%20evenness
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 7, La vedette principale, Français
- uni
1, fiche 7, Français, uni
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Uni des pistes. Les critères d'uni auxquels doivent satisfaire les pistes neuves sont analogues à ceux des routes (flaches inférieures à 3 mm sous la règle de 3 m). 1, fiche 7, Français, - uni
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Carpets and Upholstery Textiles
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- level loop top effect 1, fiche 8, Anglais, level%20loop%20top%20effect
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Tapis et textile d'ameublement
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sans motif 1, fiche 8, Français, sans%20motif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Qualité d'un tapis. 1, fiche 8, Français, - sans%20motif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(Engl.) (Textile) Langue vivante 1, fiche 9, Anglais, - plain
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 9, La vedette principale, Français
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :