TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CCDS [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre on Disability Studies
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Centre%20on%20Disability%20Studies
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCDS 2, fiche 1, Anglais, CCDS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Centre on Disability Studies (CCDS) is a not-for-profit, consumer-directed and university-affiliated national organization dedicated to research, education and knowledge mobilization on issues facing people with disabilities. [The CCDS] promotes full and equal participation of people with disabilities in all aspects of society – locally, provincially/territorially, nationally and internationally. 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Centre%20on%20Disability%20Studies
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Center on Disability Studies
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Canadian Centre on Disability Studies
1, fiche 1, Français, Canadian%20Centre%20on%20Disability%20Studies
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCDS 2, fiche 1, Français, CCDS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Center on Disability Studies
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre for Drug-Free Sport
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Drug%2DFree%20Sport
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCDFS 2, fiche 2, Anglais, CCDFS
correct, voir observation
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Canadian Anti-Doping Organization 3, fiche 2, Anglais, Canadian%20Anti%2DDoping%20Organization
ancienne désignation, correct
- CADO 4, fiche 2, Anglais, CADO
ancienne désignation, correct
- CADO 4, fiche 2, Anglais, CADO
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In 1995, Fair Play Canada merged its operations with another national organization, the Canadian Centre for Drug-Free Sport, to become the Canadian Centre for Ethics in Sport (CCES). 5, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Centre%20for%20Drug%2DFree%20Sport
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Centre canadien sur le dopage sportif
1, fiche 2, Français, Centre%20canadien%20sur%20le%20dopage%20sportif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCDS 2, fiche 2, Français, CCDS
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Organisme anti-dopage canadien 3, fiche 2, Français, Organisme%20anti%2Ddopage%20canadien
ancienne désignation, correct, nom masculin
- OAC 4, fiche 2, Français, OAC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- OAC 4, fiche 2, Français, OAC
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En 1995, Esprit sportif Canada a greffé ses activités à celles d'une autre organisation, le Centre canadien sur le dopage sportif qui allait devenir le Centre canadien pour l'éthique dans le sport (CCES). 5, fiche 2, Français, - Centre%20canadien%20sur%20le%20dopage%20sportif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sports - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Commonwealth Centre for Sport Development
1, fiche 3, Anglais, Commonwealth%20Centre%20for%20Sport%20Development
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CCSD 1, fiche 3, Anglais, CCSD
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organization established in Victoria, British Columbia. 2, fiche 3, Anglais, - Commonwealth%20Centre%20for%20Sport%20Development
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sports - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre Commonwealth pour le développement du sport
1, fiche 3, Français, Centre%20Commonwealth%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20sport
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CCDS 1, fiche 3, Français, CCDS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Victoria (Colombie-Britannique). 2, fiche 3, Français, - Centre%20Commonwealth%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20sport
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Metrology and Units of Measure
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Consultative Committee for Time and Frequency
1, fiche 4, Anglais, Consultative%20Committee%20for%20Time%20and%20Frequency
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CCTF 1, fiche 4, Anglais, CCTF
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Consultative Committee for the Definition of the Second 1, fiche 4, Anglais, Consultative%20Committee%20for%20the%20Definition%20of%20the%20Second
ancienne désignation, correct, international
- CCDS 1, fiche 4, Anglais, CCDS
ancienne désignation, correct, international
- CCDS 1, fiche 4, Anglais, CCDS
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Bureau international des poids et mesures (BIPM). "Present activities concern matters related to the definition and realization of the second, establishment and diffusion of International Atomic Time (TAI) and Coordinated Universal Time (UTC), and advice to the CIPM on matters related to time and time scales." 1, fiche 4, Anglais, - Consultative%20Committee%20for%20Time%20and%20Frequency
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Definition of the Second Consultative Committee
- Time and Frequency Consultative Committee
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du temps et des fréquences
1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20temps%20et%20des%20fr%C3%A9quences
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CCTF 1, fiche 4, Français, CCTF
correct, nom masculin, international
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Comité consultatif pour la définition de la seconde 1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20la%20d%C3%A9finition%20de%20la%20seconde
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- CCDS 1, fiche 4, Français, CCDS
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- CCDS 1, fiche 4, Français, CCDS
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Bureau international des poids et mesures (BIPM). «Les activités actuelles du CCL concernent la définition et la réalisation de la seconde, et l'établissement et la diffusion du Temps atomique international (TAI) et du Temps universel coordonné (UTC). Le CCTF conseille aussi le CIPM pour les affaires relatives au temps et aux échelles de temps.» 1, fiche 4, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20temps%20et%20des%20fr%C3%A9quences
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-12-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council on Social Development
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Council%20on%20Social%20Development
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CCSD 2, fiche 5, Anglais, CCSD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Canadian Welfare Council 3, fiche 5, Anglais, Canadian%20Welfare%20Council
ancienne désignation, correct, voir observation
- Canadian Council on Child and Family Welfare 3, fiche 5, Anglais, Canadian%20Council%20on%20Child%20and%20Family%20Welfare
ancienne désignation, correct, voir observation
- Canadian Council on Child Welfare 3, fiche 5, Anglais, Canadian%20Council%20on%20Child%20Welfare
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The name of the Canadian Council on Child Welfare (founded 1920) was changed in 1929 to Canadian Council on Child and Family Welfare. In 1935 the named changed again to Canadian Welfare Council and in 1970 to Canadian Council on Social Development. 3, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Council%20on%20Social%20Development
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Organization established in Ottawa, Ontario. 4, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Council%20on%20Social%20Development
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de développement social
1, fiche 5, Français, Conseil%20canadien%20de%20d%C3%A9veloppement%20social
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CCDS 2, fiche 5, Français, CCDS
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Conseil canadien du bien-être 3, fiche 5, Français, Conseil%20canadien%20du%20bien%2D%C3%AAtre
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- Conseil canadien du bien-être social 3, fiche 5, Français, Conseil%20canadien%20du%20bien%2D%C3%AAtre%20social
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- Conseil canadien pour la sauvegarde de l'enfance et de la famille 3, fiche 5, Français, Conseil%20canadien%20pour%20la%20sauvegarde%20de%20l%27enfance%20et%20de%20la%20famille
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- Conseil canadien pour la sauvegarde de l'enfance 3, fiche 5, Français, Conseil%20canadien%20pour%20la%20sauvegarde%20de%20l%27enfance
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Nom de 1920-1929 (Conseil canadien pour la sauvegarde de l'enfance); 1929-1935 (Conseil canadien pour la sauvegarde de l'enfance et de la famille); 1935-1956 (Conseil canadien du bien-être social); 1956-1970 (Conseil canadien du bien-être); depuis 1970 (Conseil canadien de développement social). 3, fiche 5, Français, - Conseil%20canadien%20de%20d%C3%A9veloppement%20social
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Organisme établi à Ottawa (Ontario). 4, fiche 5, Français, - Conseil%20canadien%20de%20d%C3%A9veloppement%20social
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration
- Medical and Hospital Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- District Health Advisory Council 1, fiche 6, Anglais, District%20Health%20Advisory%20Council
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s): "Santé en français" text. 1, fiche 6, Anglais, - District%20Health%20Advisory%20Council
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif de district de santé
1, fiche 6, Français, Conseil%20consultatif%20de%20district%20de%20sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCDS 1, fiche 6, Français, CCDS
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Texte de «Santé en français». 1, fiche 6, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20district%20de%20sant%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-09-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Library Science
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Satellite Registry and Documentation Centre 1, fiche 7, Anglais, Satellite%20Registry%20and%20Documentation%20Centre
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Satellite Registry and Documentation Center
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bibliothéconomie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centre de classement et de documentation satellite
1, fiche 7, Français, Centre%20de%20classement%20et%20de%20documentation%20satellite
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CCDS 1, fiche 7, Français, CCDS
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans la DG [Direction générale] Intégration. 1, fiche 7, Français, - Centre%20de%20classement%20et%20de%20documentation%20satellite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-03-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Federal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Cabinet Committee on Social Development
1, fiche 8, Anglais, Cabinet%20Committee%20on%20Social%20Development
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Social Development Committee 2, fiche 8, Anglais, Social%20Development%20Committee
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- CCSD
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration fédérale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité du Cabinet chargé du développement social
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20du%20Cabinet%20charg%C3%A9%20du%20d%C3%A9veloppement%20social
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Comité du développement social 2, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20du%20d%C3%A9veloppement%20social
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Liste des comités du Cabinet en vigueur en mars 1980. 3, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20du%20Cabinet%20charg%C3%A9%20du%20d%C3%A9veloppement%20social
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- CCDS
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-07-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telecommunications
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Center for the Commercial Development of Space
1, fiche 9, Anglais, Center%20for%20the%20Commercial%20Development%20of%20Space
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CCDS 1, fiche 9, Anglais, CCDS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télécommunications
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Center for the Commercial Development of Space
1, fiche 9, Français, Center%20for%20the%20Commercial%20Development%20of%20Space
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CCDS 1, fiche 9, Français, CCDS
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- System Names
- Remuneration (Personnel Management)
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Decentralized Payroll Accounting and Control System 1, fiche 10, Anglais, Decentralized%20Payroll%20Accounting%20and%20Control%20System
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Système décentralisé de comptabilité et de contrôle des salaires
1, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20d%C3%A9centralis%C3%A9%20de%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20contr%C3%B4le%20des%20salaires
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CCDS 1, fiche 10, Français, CCDS
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20d%C3%A9centralis%C3%A9%20de%20comptabilit%C3%A9%20et%20de%20contr%C3%B4le%20des%20salaires
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :