TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HOST DEPARTMENT [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Relations
- Military Logistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- host nation
1, fiche 1, Anglais, host%20nation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HN 2, fiche 1, Anglais, HN
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A nation that, by agreement, allows: a. another nation’s forces to operate on or from, be located on or transit through its territory; or b. another nation’s materiel to be located on or transported through its territory. 3, fiche 1, Anglais, - host%20nation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
host nation; HN: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - host%20nation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
host nation; HN : designations standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - host%20nation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Relations internationales
- Logistique militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pays hôte
1, fiche 1, Français, pays%20h%C3%B4te
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PH 2, fiche 1, Français, PH
correct, nom masculin, uniformisé
- HN 3, fiche 1, Français, HN
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nation hôte 4, fiche 1, Français, nation%20h%C3%B4te
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pays qui, aux termes d'un accord, permet : a. que les forces d’un autre pays soient sur son territoire, mènent des opérations sur ou à partir de celui-ci, ou y transitent; b. que le matériel d’un autre pays soit sur son territoire ou qu’il y transite. 5, fiche 1, Français, - pays%20h%C3%B4te
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pays hôte; PH : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - pays%20h%C3%B4te
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pays hôte; HN : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - pays%20h%C3%B4te
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
pays hôte : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 6, fiche 1, Français, - pays%20h%C3%B4te
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
nation hôte : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 1, Français, - pays%20h%C3%B4te
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Logística militar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nación anfitriona
1, fiche 1, Espagnol, naci%C3%B3n%20anfitriona
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nación que, según un acuerdo, permite que 1) las fuerzas de otra nación se encuentren en su territorio, que realicen operaciones allí o transiten por dicho territorio; 2) que el material de otra nación se encuentre en su territorio o transite por dicho territorio. 2, fiche 1, Espagnol, - naci%C3%B3n%20anfitriona
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Operations (Air Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- accredited nation 1, fiche 2, Anglais, accredited%20nation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
If an airport is listed as accredited, U. S. DoD [United Sates Department of Defense], Jeppesen or host nation approach plates may be used. However, criteria used in the development of instrument procedures can be different therefore a review for details such as turn radius, leg lengths, descent gradients, etc. is required. Also, if a commercial FLIP [flight information publication](e. g. Jeppesen, etc.) is used, a comparison review to the host nation's FLIP product should be conducted. Note that some airports may have special accredited status even though the nation is listed accredited. 2, fiche 2, Anglais, - accredited%20nation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pays avec accréditation
1, fiche 2, Français, pays%20avec%20accr%C3%A9ditation
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'aéroport se trouve dans un pays classé sous la catégorie «avec accréditation», on peut utiliser les cartes d'approche du DoD [Department of Defense (Département de la défense)] des États-Unis, de Jeppesen ou du pays hôte. Cela dit, il se peut que différents critères aient servi à l'élaboration des procédures d'approche aux instruments. Il faut donc vérifier certains éléments précis comme les rayons de virage, les longueurs de parcours et les pentes de descente, entre autres. De plus, avant d'utiliser une FLIP [publication d'information de vol] commerciale (Jeppesen, etc.), on doit en comparer le contenu à celui de la FLIP du pays hôte. Il est à noter que certains aéroports situés dans un pays «avec accréditation» peuvent porter la mention «avec accréditation spéciale». 2, fiche 2, Français, - pays%20avec%20accr%C3%A9ditation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- host position
1, fiche 3, Anglais, host%20position
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Position occupied by an employee with a host department. 1, fiche 3, Anglais, - host%20position
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poste d'accueil
1, fiche 3, Français, poste%20d%27accueil
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Poste occupé par un employé auprès d'un ministère d'accueil. 1, fiche 3, Français, - poste%20d%27accueil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- GOL Leads Forum
1, fiche 4, Anglais, GOL%20Leads%20Forum
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The GOL Leads Forum is comprised of senior managers at the Assistant Deputy Minister and Director General levels responsible for coordinating GOL within their departments and agencies. Membership is not restricted to core departments. The chair of the GOL Leads Forum rotates with the host department. Meetings are held five times per year. The TBS Chief Information Officer chairs the annuel stocktaking meeting extended to the chairs of the Service Transformation Committee(STC), the Architecture Review Board(ARB), the Information Management and Policies Committee(IM&PC) and Community Champion committees(IT Champions Committee, IM Champions Committee and Service Delivery Champions Committee). 1, fiche 4, Anglais, - GOL%20Leads%20Forum
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Government On-line Leads Forum
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Forum des dirigeants du GED
1, fiche 4, Français, Forum%20des%20dirigeants%20du%20GED
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Forum des dirigeants du GeD est constitué de cadres supérieurs, soit des SMA et des directeurs généraux, qui doivent coordonner le GeD dans leur ministère et leur organisme. Ce forum n'est pas seulement constitué de représentants des ministères principaux. Les représentants des ministères hôtes assurent, selon le principe de la rotation, la présidence de ce forum, qui tient ses réunions cinq fois par an. Le dirigeant principal de l'information du SCT préside la réunion récapitulative annuelle à laquelle participent également les présidents du Comité sur la transformation des services (CTS), du Conseil d'examen de l'architecture (CEA), du Comité sur la gestion de l'information et les politiques (CGIP) et des comités des champions des collectivités (soit le Comité des champions de la TI, le Comité des champions de la GI et le Comité des champions de la prestation des services). 1, fiche 4, Français, - Forum%20des%20dirigeants%20du%20GED
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Forum des dirigeants du Gouvernement en direct
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-11-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- National and International Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- non-military threat
1, fiche 5, Anglais, non%2Dmilitary%20threat
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Non-military threats... include hostile activities from civilian populations, criminals and insiders. An insider may be a member of the CF [Canadian Forces], a Canadian civilian employee of the Department of National Defence(DND), a Canadian contractor, locally-employed personnel(LEP) of the HN [host nation] or an employee or contractor who is neither a Canadian nor a citizen of the HN(third country national) who has access to Air Force assets. These threats may be unorganized or well orchestrated and may take the form of compromised information, demonstrations, occupied facilities, riots, physical assaults or kidnappings. 1, fiche 5, Anglais, - non%2Dmilitary%20threat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- menace non militaire
1, fiche 5, Français, menace%20non%20militaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les menaces non militaires [...] comprennent des activités hostiles de la part des populations civiles, de criminels et de personnes qui sont dans la place. Une personne de l’intérieur peut être un membre des FC [Forces canadiennes], un employé civil canadien du ministère de la Défense nationale (MDN), un entrepreneur canadien, le personnel employé localement (LEP) dans le PH [pays hôte] ou encore un employé ou un entrepreneur qui n’est ni canadien ni citoyen du PH (ressortissant d’un autre pays) et qui a accès aux ressources de la Force aérienne. Ces menaces peuvent ne pas être organisées ou encore être bien orchestrées et elles peuvent consister en de l’information compromise, des manifestations, l’occupation d’installations, des émeutes, des agressions physiques et des enlèvements. 1, fiche 5, Français, - menace%20non%20militaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Interchange Canada Agreement
1, fiche 6, Anglais, Interchange%20Canada%20Agreement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
As a rule, exchanges or assignments involving placements with organizations outside the federal government are made under an Interchange Canada Agreement and are governed by the applicable rules. In order to conclude an Interchange Canada Agreement, participants must clearly demonstrate attachment to their home organization and support of their home organization, and that they remain an employee of that organization. Futhermore, participants must return to their home organization at the end of the assignment, unless all parties agree to other arrangements. The Agreement spells out the details of the temporary assignment, including the rights and responsibilities of the Department of Justice, the host organization and the participating employee. The Agreement must be signed by all the parties concerned prior to commencement of the assignment. 1, fiche 6, Anglais, - Interchange%20Canada%20Agreement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- protocole d'entente Échanges Canada
1, fiche 6, Français, protocole%20d%27entente%20%C3%89changes%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les échanges ou affectations dans des organismes à l'extérieur du gouvernement fédéral se font généralement dans le cadre d'un protocole d'entente d'Échanges Canada et ils sont régis par les règles pertinentes. Pour conclure une entente Échanges Canada, les participant(e)s doivent démontrer clairement qu'ils ont un lien effectif avec leur organisation d'origine et l'appui de cette organisation, et qu'ils demeurent des employé(e)s de cette organisation. Au terme de l'affectation, les participant(e)s doivent retourner à leur organisation d'origine, à moins que toutes les parties en cause s'entendent sur d'autres dispositions. Le protocole définit les détails de l'affectation provisoire, y compris les droits et les responsabilités du ministère de la Justice, de l'organisme d'accueil et ceux du (de la) participant(e). Le protocole d'entente doit être signé par toutes les parties concernées avant début de l'affectation. 1, fiche 6, Français, - protocole%20d%27entente%20%C3%89changes%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- International Sport Event Hosting Strategy
1, fiche 7, Anglais, International%20Sport%20Event%20Hosting%20Strategy
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Department will move toward a better planned and coordinated approach to the process of bidding and awarding bids to host international sporting events in Canada by implementing an International Sport Event Hosting Strategy. The strategy will allow for fiscally responsible decisions, strengthen the athlete development system throughout Canada, and create sport, economic and community benefits. 2, fiche 7, Anglais, - International%20Sport%20Event%20Hosting%20Strategy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Stratégie concernant l'accueil de manifestations sportives internationales
1, fiche 7, Français, Strat%C3%A9gie%20concernant%20l%27accueil%20de%20manifestations%20sportives%20internationales
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Ministère s'orientera vers une approche davantage planifiée et coordonnée en ce qui concerne le processus de candidature et d'attribution de l'organisation de manifestations sportives internationales au Canada. À cette fin, il appliquera la Stratégie concernant l'accueil de manifestations sportives internationales, stratégie qui permettra de prendre des décisions sages sur le plan financier, de renforcer le système de développement des athlètes partout au Canada, en plus de procurer des avantages sportifs, économiques et sociaux aux collectivités. 2, fiche 7, Français, - Strat%C3%A9gie%20concernant%20l%27accueil%20de%20manifestations%20sportives%20internationales
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- online learning consultant
1, fiche 8, Anglais, online%20learning%20consultant
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- e-learning consultant 2, fiche 8, Anglais, e%2Dlearning%20consultant
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Your organization will likely want to engage the help of consultants to help you develop your e-learning strategy. A good e-learning strategy addresses issues of learning effectiveness and technology. Decisions will have to be made about what you will do in-house and what you will outsource. Do you have instructional designers who can design web-based courses? Does your IT department have the capabilities to develop, host, and maintain your courses? Do you need to select vendors to do some or part of this work? These are just a few of the questions that you will need to answer. An e-learning consultant can help you develop your e-learning strategy that will guide you through this maze. 2, fiche 8, Anglais, - online%20learning%20consultant
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
It will not matter whether you decide to call yourself an online tutor, e-trainer, learning advisor or online learning consultant, the skills required will be the same. Tutors will need to be engaging, reassuring, welcoming and supporting. 1, fiche 8, Anglais, - online%20learning%20consultant
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conseiller d'apprentissage en ligne
1, fiche 8, Français, conseiller%20d%27apprentissage%20en%20ligne
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- consejero de aprendizaje en línea
1, fiche 8, Espagnol, consejero%20de%20aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-01-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Relations
- International Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- make representations
1, fiche 9, Anglais, make%20representations
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- make submissions 2, fiche 9, Anglais, make%20submissions
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Officers of the Foreign Service shall ordinarily not intervene nor make representations on behalf of Filipinos in official proceedings of local government authorities except in such cases as injury, oppression, unjust discrimination, deprivation of liberty, and only to the extent necessary to protect their rights and interests. Representations to be made with the authorities of the National Government(of the host country) shall be made by the diplomatic mission. If representations are made and redress is not obtained, detailed report shall be sent to the department(of Foreign Affairs). 1, fiche 9, Anglais, - make%20representations
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Relations internationales
- Droit international
Fiche 9, La vedette principale, Français
- faire des représentations
1, fiche 9, Français, faire%20des%20repr%C3%A9sentations
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Représentation. Terme qui, employé au pluriel dans l'expression : faire des représentations, désigne des observations, des remontrances adressées à autrui et a un sens moins fort que celui de protestation. 2, fiche 9, Français, - faire%20des%20repr%C3%A9sentations
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
«Lorsqu'une Puissance disposée à chercher une injuste querelle à une autre Puissance recevra les représentations du corps diplomatique étranger, faites au nom du droit international, il arrivera [...] rarement qu'elle fermera l'oreille à une pareille remontrance [...] il a parfois suffi des représentations du corps diplomatique pour faire cesser certains abus qui constituaient une violation du droit international». 2, fiche 9, Français, - faire%20des%20repr%C3%A9sentations
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-04-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Annual Materiel Management National Workshop
1, fiche 10, Anglais, Annual%20Materiel%20Management%20National%20Workshop
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Materiel Management National Workshop 1, fiche 10, Anglais, Materiel%20Management%20National%20Workshop
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Of the Materiel Management Institute. 1, fiche 10, Anglais, - Annual%20Materiel%20Management%20National%20Workshop
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
8th, June 11-12, 1997, Ottawa Congress Centre. Host Department : RCMP. 1, fiche 10, Anglais, - Annual%20Materiel%20Management%20National%20Workshop
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Material Management National Workshop
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Atelier annuel national de la gestion du matériel
1, fiche 10, Français, Atelier%20annuel%20national%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Atelier national de la gestion du matériel 1, fiche 10, Français, Atelier%20national%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
5ième Atelier... : Événement organisé par l'Institut de la gestion du matériel au Centre des congrès d'Ottawa les 10-11 mai 1994. 1, fiche 10, Français, - Atelier%20annuel%20national%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :