TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CENTRE LINE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- centre line
1, fiche 1, Anglais, centre%20line
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CL 1, fiche 1, Anglais, CL
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Taxiway, runway. 2, fiche 1, Anglais, - centre%20line
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
centre line; CL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 1, Anglais, - centre%20line
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
centre line; CL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - centre%20line
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- centreline
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- axe
1, fiche 1, Français, axe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ligne axiale 2, fiche 1, Français, ligne%20axiale
correct, nom féminin, uniformisé
- CL 2, fiche 1, Français, CL
correct, nom féminin, uniformisé
- CL 2, fiche 1, Français, CL
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De voie de circulation, de piste. 2, fiche 1, Français, - axe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
axe; ligne axiale; CL : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - axe
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
axe : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - axe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- eje
1, fiche 1, Espagnol, eje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- C/L 1, fiche 1, Espagnol, C%2FL
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Calle de rodaje, pista. 1, fiche 1, Espagnol, - eje
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
eje; C/L : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - eje
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ship's centreline
1, fiche 2, Anglais, ship%27s%20centreline
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- centreline 2, fiche 2, Anglais, centreline
correct
- centerline 2, fiche 2, Anglais, centerline
correct
- centre line 3, fiche 2, Anglais, centre%20line
correct
- center line 4, fiche 2, Anglais, center%20line
correct
- fore and aft line 1, fiche 2, Anglais, fore%20and%20aft%20line
correct
- keel line 5, fiche 2, Anglais, keel%20line
correct
- venter line 1, fiche 2, Anglais, venter%20line
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An imaginary line running lengthways along the middle of a vessel from bow to stern, dividing the port and starboard sides. 2, fiche 2, Anglais, - ship%27s%20centreline
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ship's centerline
- ship's centre line
- ship's center line
- centreline of ship
- centre line of ship
- center line of ship
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- axe longitudinal du navire
1, fiche 2, Français, axe%20longitudinal%20du%20navire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- axe longitudinal 2, fiche 2, Français, axe%20longitudinal
correct, nom masculin, uniformisé
- ligne de quille 2, fiche 2, Français, ligne%20de%20quille
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
axe longitudinal; ligne de quille : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 2, Français, - axe%20longitudinal%20du%20navire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- línea de crujía
1, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20cruj%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- plano de crujía 2, fiche 2, Espagnol, plano%20de%20cruj%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Línea imaginaria que va por el centro de la embarcación de proa a popa y la divide en partes iguales y simétricas[, denominadas] bandas. 2, fiche 2, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20cruj%C3%ADa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Mechanical Transmission Systems
- Applications of Automation
- Mathematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- axis
1, fiche 3, Anglais, axis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- centre line 2, fiche 3, Anglais, centre%20line
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Straight line through center of plane or solid around which it is symmetrically arranged. 3, fiche 3, Anglais, - axis
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
One of the lines of diversion or motion on a machine. 4, fiche 3, Anglais, - axis
Record number: 3, Textual support number: 3 DEF
A reference line in a coordinate system. 4, fiche 3, Anglais, - axis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Transmissions mécaniques
- Automatisation et applications
- Mathématiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- axe
1, fiche 3, Français, axe
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Direction dans laquelle une partie de la machine peut bouger dans un mode linéaire ou rotatif. 1, fiche 3, Français, - axe
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
L'axe se déplace. 1, fiche 3, Français, - axe
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
actionner, commander (numériquement), primer un axe. 1, fiche 3, Français, - axe
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
axe longitudinal, principal, rotatif, secondaire, transversal, vertical. 1, fiche 3, Français, - axe
Record number: 3, Textual support number: 4 PHR
axe d'une machine, de référence, de rotation, de translation, axe (des) [X, Y, Z]. 1, fiche 3, Français, - axe
Record number: 3, Textual support number: 5 PHR
déplacement sur axe, mise en œuvre d'axes commandés numériquement, mise en position sur les axes, rotation autour d'un axe, sens d'un axe. 1, fiche 3, Français, - axe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Sistemas de transmisión mecánica
- Automatización y aplicaciones
- Matemáticas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- eje
1, fiche 3, Espagnol, eje
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- halfway line
1, fiche 4, Anglais, halfway%20line
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- midfield line 2, fiche 4, Anglais, midfield%20line
correct
- centre line 3, fiche 4, Anglais, centre%20line
correct
- center line 4, fiche 4, Anglais, center%20line
correct, États-Unis
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A straight line dividing the field of play in half that runs from side-line to side-line. 4, fiche 4, Anglais, - halfway%20line
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Halfway line: Defines each team's side. 5, fiche 4, Anglais, - halfway%20line
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- half-way line
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ligne médiane
1, fiche 4, Français, ligne%20m%C3%A9diane
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ligne de centre 2, fiche 4, Français, ligne%20de%20centre
correct, nom féminin
- ligne du milieu 3, fiche 4, Français, ligne%20du%20milieu
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ligne qui divise le terrain en deux parties égales. 4, fiche 4, Français, - ligne%20m%C3%A9diane
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ligne médiane : Délimite le camp respectif des deux équipes. 5, fiche 4, Français, - ligne%20m%C3%A9diane
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Fútbol
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- línea central
1, fiche 4, Espagnol, l%C3%ADnea%20central
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- línea media 2, fiche 4, Espagnol, l%C3%ADnea%20media
correct, nom féminin
- línea del centro 3, fiche 4, Espagnol, l%C3%ADnea%20del%20centro
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- centre service line
1, fiche 5, Anglais, centre%20service%20line
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- center service line 2, fiche 5, Anglais, center%20service%20line
correct, États-Unis
- centre line 3, fiche 5, Anglais, centre%20line
correct, Canada
- center line 4, fiche 5, Anglais, center%20line
correct, États-Unis
- centreline 3, fiche 5, Anglais, centreline
correct, Canada
- centerline 5, fiche 5, Anglais, centerline
correct, nom, États-Unis
- half-court line 3, fiche 5, Anglais, half%2Dcourt%20line
correct, voir observation
- half court line 6, fiche 5, Anglais, half%20court%20line
- centre stripe 3, fiche 5, Anglais, centre%20stripe
correct, Canada
- center stripe 7, fiche 5, Anglais, center%20stripe
correct, voir observation, États-Unis
- middle-line 8, fiche 5, Anglais, middle%2Dline
correct, moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The line in the middle of the court, parallel to the sidelines, that divides the service court into two halves and extends, on both sides from the net to the service line. 3, fiche 5, Anglais, - centre%20service%20line
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... feel free to cross the center stripe for shots where you have the priority. 7, fiche 5, Anglais, - centre%20service%20line
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It used to be called the "half-court line" but is now mainly referred to as the "centre (center) service line." 3, fiche 5, Anglais, - centre%20service%20line
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "center/centre mark." It is to be noted that the other terms pertaining to the boundaries of a tennis court all contain the word "line" (e.g. baseline, sideline): consequently, the use of any of the listed synonyms is recommended over the use of the term "center stripe." 9, fiche 5, Anglais, - centre%20service%20line
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
half court line: Squash term. 10, fiche 5, Anglais, - centre%20service%20line
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
To straddle the centre service line. 9, fiche 5, Anglais, - centre%20service%20line
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ligne médiane de service
1, fiche 5, Français, ligne%20m%C3%A9diane%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ligne médiane 2, fiche 5, Français, ligne%20m%C3%A9diane
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La ligne médiane de service, tracée à égale distance des lignes de côté et parallèle à celles-ci, doit avoir 2 po (5 cm) de large. La ligne médiane de service divise le terrain de chaque côté du filet en deux parties égales, dénommées courts de service gauche et droit. 3, fiche 5, Français, - ligne%20m%C3%A9diane%20de%20service
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- línea central de servicio
1, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20central%20de%20servicio
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- línea central 2, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20central
correct, nom féminin
- línea de centro 3, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20centro
correct, nom féminin
- línea central de saque 4, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20central%20de%20saque
correct, nom féminin
- línea mediana 5, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20mediana
correct, nom féminin
- línea divisoria central 3, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADnea%20divisoria%20central
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A ambos lados de la red, el espacio comprendido entre las líneas de saque y las laterales, está dividido en dos espacios iguales llamados "cuadros de saque" por una "línea central de saque". Esta línea debe tener una anchura de 0,05 m (2 pulgadas) y se trazará a igual distancia de las líneas laterales y paralelamente a las mismas. 6, fiche 5, Espagnol, - l%C3%ADnea%20central%20de%20servicio
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
línea divisoria central: Término de squash. 7, fiche 5, Espagnol, - l%C3%ADnea%20central%20de%20servicio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-03-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- centre red line
1, fiche 6, Anglais, centre%20red%20line
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- red line 2, fiche 6, Anglais, red%20line
correct
- centre line 3, fiche 6, Anglais, centre%20line
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A red, 12-inch wide line across the ice midway between the goals. 4, fiche 6, Anglais, - centre%20red%20line
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- center red line
- center line
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ligne centrale
1, fiche 6, Français, ligne%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ligne rouge 2, fiche 6, Français, ligne%20rouge
correct, nom féminin
- ligne du centre 3, fiche 6, Français, ligne%20du%20centre
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On tracera [...] au centre de la patinoire une ligne de douze pouces de largeur et de couleur rouge, à travers toute la patinoire, parallèlement aux lignes de buts [...]. Cette ligne sera appelée «ligne centrale». 4, fiche 6, Français, - ligne%20centrale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-03-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- swim line
1, fiche 7, Anglais, swim%20line
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- swimming line 2, fiche 7, Anglais, swimming%20line
correct
- lane line 3, fiche 7, Anglais, lane%20line
correct
- lane marker 4, fiche 7, Anglais, lane%20marker
correct
- centre line 5, fiche 7, Anglais, centre%20line
correct
- bottom line 6, fiche 7, Anglais, bottom%20line
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The guidelines on the bottom of the pool and in the center of the lanes running from the starting end to the turning end. 4, fiche 7, Anglais, - swim%20line
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lane lines. Painted on the bottom of the pool, in the centre of each lane. 7, fiche 7, Anglais, - swim%20line
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Each lane line shall end 2.0 metres from the end wall of the pool with a distinctive cross line 1.0 metre long and of the same width as the lane line. 8, fiche 7, Anglais, - swim%20line
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Natation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ligne de couloir
1, fiche 7, Français, ligne%20de%20couloir
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ligne de fond 2, fiche 7, Français, ligne%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lignes de couloir. Tracées au fond du bassin, au centre de chaque couloir. 3, fiche 7, Français, - ligne%20de%20couloir
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Chaque ligne de couloir doit se terminer à 2,0 mètres du mur d'extrémité de la piscine avec une ligne perpendiculaire distincte de 1 mètre de longueur et de la même largeur que la ligne de couloir. 4, fiche 7, Français, - ligne%20de%20couloir
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Natación
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- línea de fondo
1, fiche 7, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Línea del fondo de la piscina. 2, fiche 7, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20fondo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Road Networks
- Roads
- Urban Studies
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- centre line
1, fiche 8, Anglais, centre%20line
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- center line 2, fiche 8, Anglais, center%20line
- centerline 3, fiche 8, Anglais, centerline
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The axis along the middle of a road or other work from which other features can be conveniently measured. 4, fiche 8, Anglais, - centre%20line
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Voies de circulation
- Urbanisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ligne médiane
1, fiche 8, Français, ligne%20m%C3%A9diane
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- axe de la chaussée 2, fiche 8, Français, axe%20de%20la%20chauss%C3%A9e
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ligne fictive qui coupe la chaussée, dans le sens de la longueur, en deux parties égales. 2, fiche 8, Français, - ligne%20m%C3%A9diane
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ligne médiane : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 8, Français, - ligne%20m%C3%A9diane
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Carreteras
- Urbanismo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- eje de puntos
1, fiche 8, Espagnol, eje%20de%20puntos
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- línea de puntos 1, fiche 8, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20puntos
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-11-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Diving
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- center line
1, fiche 9, Anglais, center%20line
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- centre line 2, fiche 9, Anglais, centre%20line
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plongeon
Fiche 9, La vedette principale, Français
- axe longitudinal
1, fiche 9, Français, axe%20longitudinal
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- eje longitudinal
1, fiche 9, Espagnol, eje%20longitudinal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-12-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- axial cord
1, fiche 10, Anglais, axial%20cord
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- centre line 2, fiche 10, Anglais, centre%20line
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The lines of the Para Commander parachute, and similar models, which run from the risers to the apex to pull the apex down and spread the skirt. 2, fiche 10, Anglais, - axial%20cord
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A central rigging line joining the apex of a parachute to the lower extremities of the rigging lines. 3, fiche 10, Anglais, - axial%20cord
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 10, La vedette principale, Français
- suspente médiane
1, fiche 10, Français, suspente%20m%C3%A9diane
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- suspente centrale 1, fiche 10, Français, suspente%20centrale
correct, nom féminin
- cordeau central 2, fiche 10, Français, cordeau%20central
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Suspente du parachute «Para Commander», ou d'un parachute de modèle semblable, qui va des élévateurs jusqu'à la cheminée, pour tirer sur cette dernière et étendre la bordure. 1, fiche 10, Français, - suspente%20m%C3%A9diane
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-10-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- centre line
1, fiche 11, Anglais, centre%20line
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- centerline 2, fiche 11, Anglais, centerline
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In drafting practice, there is often confusion between the use of the terms axis and centre line. The centre line is the actual centre of the feature. 3, fiche 11, Anglais, - centre%20line
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Centerlines are used to show and locate the centers of circles and arcs, and are used to represent the center axis of a circular of symmetrical form. Centerlines are thin lines on a drawing. 2, fiche 11, Anglais, - centre%20line
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 11, La vedette principale, Français
- axe
1, fiche 11, Français, axe
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ligne d'axe 2, fiche 11, Français, ligne%20d%27axe
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] ligne figurée en trait mixte représentant l'axe de symétrie d'une pièce : on cote souvent par rapport aux axes. 3, fiche 11, Français, - axe
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les axes servent à indiquer le centre des cercles, l'axe des pièces cylindriques et les axes de symétrie. Pour simplifier, on utilise souvent le trait continu pour représenter les axes; en général, on doit toutefois préférer le trait interrompu. Les axes doivent de préférence se prolonger légèrement au-delà de l'objet auquel ils se rapportent et se terminer par un tiret long. 1, fiche 11, Français, - axe
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Les lignes de cote ne doivent jamais prêter à confusion avec les lignes d'axe, mais ces dernières, par contre, peuvent servir de lignes de rappel. Les chiffres sont placés au milieu de la ligne de cote, mais si un axe coupe cette ligne, les chiffres sont déplacés à côté de l'axe. 4, fiche 11, Français, - axe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :