TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ACCESS HATCH [3 fiches]

Fiche 1 2016-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
CONT

To conduct maintenance safely on their seat, drivers must first open the hatch, sit in the seat properly, and raise the seat as though they were going to drive in the hatch-up position. They must then climb out and enter the vehicle through the vehicle's rear doors or through the access hatch located in the hull behind the driver's station.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
CONT

Pour procéder à l'entretien du siège de manière sûre, les conducteurs doivent d'abord ouvrir la trappe, puis s'asseoir convenablement sur le siège et ensuite le lever en laissant la trappe du véhicule ouverte. Ils doivent ensuite sortir du véhicule et y pénétrer de nouveau soit par les portes arrière, soit par la trappe d'accès située dans la caisse derrière le poste du conducteur.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

inspection hatch; access hatch: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Petit panneau amovible permettant d'accéder à un équipement dissimulé [...]

OBS

trappe de visite : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

A covered opening that provides access to an attic, roof, crawlspace.

Terme(s)-clé(s)
  • trap door

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Petite porte d'accès ouvrant dans une paroi, pour accéder à une cave, à un comble, à une toiture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :