TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACETATE DL-A-TOCOPHEROL [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- all-rac-alpha-tocopherol acetate
1, fiche 1, Anglais, all%2Drac%2Dalpha%2Dtocopherol%20acetate
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rac-alpha-tocopherol acetate 1, fiche 1, Anglais, rac%2Dalpha%2Dtocopherol%20acetate
correct, voir observation
- dl-alpha-tocopheryl acetate 2, fiche 1, Anglais, dl%2Dalpha%2Dtocopheryl%20acetate
ancienne désignation, correct, voir observation
- dl-alpha-tocopherol acetate 2, fiche 1, Anglais, dl%2Dalpha%2Dtocopherol%20acetate
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
all-rac-alpha-tocopherol acetate: Form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC). 1, fiche 1, Anglais, - all%2Drac%2Dalpha%2Dtocopherol%20acetate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rac; all rac: These prefixes must be italicized. dl: This symbol must be italicized. alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 1, fiche 1, Anglais, - all%2Drac%2Dalpha%2Dtocopherol%20acetate
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Former name (Ancien nom): Parameter indicating that this chemical name is obsolete and as such should be used only if the context requires so. It is preferable to use the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) recommended name. 1, fiche 1, Anglais, - all%2Drac%2Dalpha%2Dtocopherol%20acetate
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- all-rac-a-tocopherol acetate
- rac-a-tocopherol acetate
- dl-a-tocopheryl acetate
- dl-a-tocopherol acetate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acétate de tout-rac-alpha-tocophérol
1, fiche 1, Français, ac%C3%A9tate%20de%20tout%2Drac%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- acétate du rac-alpha-tocophérol 1, fiche 1, Français, ac%C3%A9tate%20du%20rac%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
correct, voir observation, nom masculin
- acétate de dl-alpha-tocophéryle 1, fiche 1, Français, ac%C3%A9tate%20de%20dl%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9ryle
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- acétate de dl-alpha-tocophérol 1, fiche 1, Français, ac%C3%A9tate%20de%20dl%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- acétate de dl alpha-tocophérol 2, fiche 1, Français, ac%C3%A9tate%20de%20dl%20alpha%2Dtocoph%C3%A9rol
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
acétate de tout-rac-alpha-tocophérol : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA). 1, fiche 1, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20tout%2Drac%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rac; tout-rac : Ces préfixes remplacent aujourd'hui «dl» pour indiquer la présence d'un composé racémique et ils doivent s'écrire en italique. dl : Ce symbole s'écrit en italique. alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 1, fiche 1, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20tout%2Drac%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Ancien nom (Former name) : paramètre indiquant que le terme n'est plus acceptable de nos jours. Il est alors préférable d'utiliser la forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) sauf si le contexte particulier du texte à traduire (par exemple, contexte historique) le justifie. 1, fiche 1, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20tout%2Drac%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
acétate de dl alpha-tocophérol : Il est maintenant préférable d'écrire ce nom avec le trait d'union : acétate de «dl-alpha-tocophérol». 1, fiche 1, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20tout%2Drac%2Dalpha%2Dtocoph%C3%A9rol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- acétate de tout-rac-a-tocophérol
- acétate du rac-a-tocophérol
- acétate de dl-a-tocophéryle
- acétate de dl-a-tocophérol
- acétate de dl a-tocophérol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :