TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACTIONS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stock
1, fiche 1, Anglais, stock
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shares 2, fiche 1, Anglais, shares
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The legal capital of a corporation divided into shares. 3, fiche 1, Anglais, - stock
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... although preference shares form part of the capital structure of Canadian companies shares are known collectively as "stock" ... 4, fiche 1, Anglais, - stock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- actions
1, fiche 1, Français, actions
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des actions du capital social d'une société. 2, fiche 1, Français, - actions
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- corporate stock 1, fiche 2, Anglais, corporate%20stock
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- corporate shares 2, fiche 2, Anglais, corporate%20shares
pluriel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- actions
1, fiche 2, Français, actions
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- actions de sociétés anonymes 2, fiche 2, Français, actions%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20anonymes
nom féminin, pluriel
- actions d'entreprise 3, fiche 2, Français, actions%20d%27entreprise
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- acciones
1, fiche 2, Espagnol, acciones
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-12-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- proprietary equity
1, fiche 3, Anglais, proprietary%20equity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- part d'associé
1, fiche 3, Français, part%20d%27associ%C3%A9
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- part sociale 1, fiche 3, Français, part%20sociale
nom féminin
- actions 1, fiche 3, Français, actions
nom féminin
- part en actions 1, fiche 3, Français, part%20en%20actions
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-10-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- actions 1, fiche 4, Anglais, actions
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 4, La vedette principale, Français
- faits et gestes 1, fiche 4, Français, faits%20et%20gestes
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
GRALI 71 218. 1, fiche 4, Français, - faits%20et%20gestes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-09-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- equities
1, fiche 5, Anglais, equities
pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 5, La vedette principale, Français
- actions
1, fiche 5, Français, actions
nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :