TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ADHOCKERY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ad hocery
1, fiche 1, Anglais, ad%20hocery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- adhockery 2, fiche 1, Anglais, adhockery
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
(Colloq.) an improvisation. 3, fiche 1, Anglais, - ad%20hocery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Phraséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- improvisation
1, fiche 1, Français, improvisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mesure d'exception 2, fiche 1, Français, mesure%20d%27exception
correct, nom féminin
- mesure adoptée selon l'inspiration du moment 3, fiche 1, Français, mesure%20adopt%C3%A9e%20selon%20l%27inspiration%20du%20moment
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ce qui est improvisé. 1, fiche 1, Français, - improvisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Improviser : Organiser sur-le-champ, à la hâte. 1, fiche 1, Français, - improvisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ad hocery
1, fiche 2, Anglais, ad%20hocery
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- adhockery 1, fiche 2, Anglais, adhockery
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- politique d'exception
1, fiche 2, Français, politique%20d%27exception
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ad hocery
1, fiche 3, Anglais, ad%20hocery
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- adhockery 1, fiche 3, Anglais, adhockery
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- solution d'exception
1, fiche 3, Français, solution%20d%27exception
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :