TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ADMINISTRATIVE COMPANY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- administration company
1, fiche 1, Anglais, administration%20company
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- admin coy 1, fiche 1, Anglais, admin%20coy
correct, uniformisé
- administrative company 2, fiche 1, Anglais, administrative%20company
correct
- Admin Coy 2, fiche 1, Anglais, Admin%20Coy
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
administration company; admin coy: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - administration%20company
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compagnie d'administration
1, fiche 1, Français, compagnie%20d%27administration
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cie admin 2, fiche 1, Français, cie%20admin
correct, nom féminin, uniformisé
- Cie Admin 3, fiche 1, Français, Cie%20Admin
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compagnie d'administration; cie admin : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - compagnie%20d%27administration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- administrative company
1, fiche 2, Anglais, administrative%20company
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On November 14, the Immediate Reaction Force (Land), comprising members of the 3rd Battalion, Princess Patricia's Canadian Light Infantry, based in Edmonton, was placed on 48 hours' notice to deploy. It includes a 1000-strong unit comprising three infantry rifle companies, one small engineer squadroon, a headquarters group, a combat support company and an administrative company. 1, fiche 2, Anglais, - administrative%20company
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compagnie administrative
1, fiche 2, Français, compagnie%20administrative
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le 14 novembre, on a demandé à la Force de réaction immédiate (Terre), formée des membres du 3e Bataillon, Princess Patricia's Canadian Light Infantry, basé à Edmonton, d'être prête à se déployer en 48 heures. Elle comprend une unité de 1 000 soldats formée de trois compagnies de carabiniers d'infanterie, d'un petit escadron du génie, d'un groupe de quartier général, d'une compagnie de soutien au combat et d'une compagnie administrative. 1, fiche 2, Français, - compagnie%20administrative
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- compañía administrativa
1, fiche 2, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20administrativa
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :