TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ASIC [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electronic Devices
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- application specific integrated circuit
1, fiche 1, Anglais, application%20specific%20integrated%20circuit
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ASIC 2, fiche 1, Anglais, ASIC
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- application-specific integrated circuit 3, fiche 1, Anglais, application%2Dspecific%20integrated%20circuit
correct
- ASIC 3, fiche 1, Anglais, ASIC
correct
- ASIC 3, fiche 1, Anglais, ASIC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An integrated circuit customized for a particular use. 4, fiche 1, Anglais, - application%20specific%20integrated%20circuit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Application-specific integrated circuits (ASICs) are being specified and designed with a particular purpose, equipment, or processing algorithm in mind. 5, fiche 1, Anglais, - application%20specific%20integrated%20circuit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
application specific integrated circuit; ASIC: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, fiche 1, Anglais, - application%20specific%20integrated%20circuit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Dispositifs électroniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- circuit intégré spécifique à une application
1, fiche 1, Français, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20sp%C3%A9cifique%20%C3%A0%20une%20application
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ASIC 1, fiche 1, Français, ASIC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- circuit intégré propre à une application 2, fiche 1, Français, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20propre%20%C3%A0%20une%20application
correct, nom masculin
- ASIC 2, fiche 1, Français, ASIC
correct, nom masculin
- ASIC 2, fiche 1, Français, ASIC
- circuit intégré spécifique 3, fiche 1, Français, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
correct, nom masculin, normalisé
- ASIC 4, fiche 1, Français, ASIC
correct, nom masculin, normalisé
- ASIC 4, fiche 1, Français, ASIC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Circuit intégré personnalisé pour une utilisation particulière. 5, fiche 1, Français, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20sp%C3%A9cifique%20%C3%A0%20une%20application
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Un] circuit intégré propre à une application [...] est un type de circuit électronique particulier. Il s'agit d'un circuit qui intègre, sur une même puce, l'ensemble des éléments actifs indispensables pour qu'une fonction ou qu'un ensemble électronique puisse se réaliser. 2, fiche 1, Français, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20sp%C3%A9cifique%20%C3%A0%20une%20application
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
circuit intégré spécifique; ASIC : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 6, fiche 1, Français, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20sp%C3%A9cifique%20%C3%A0%20une%20application
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Dispositivos electrónicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- circuito integrado de aplicación específica
1, fiche 1, Espagnol, circuito%20integrado%20de%20aplicaci%C3%B3n%20espec%C3%ADfica
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ASIC 1, fiche 1, Espagnol, ASIC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- circuito integrado para aplicaciones específicas 2, fiche 1, Espagnol, circuito%20integrado%20para%20aplicaciones%20espec%C3%ADficas
correct, nom masculin
- ASIC 2, fiche 1, Espagnol, ASIC
correct, nom masculin
- ASIC 2, fiche 1, Espagnol, ASIC
- circuito integrado específico de aplicación 3, fiche 1, Espagnol, circuito%20integrado%20espec%C3%ADfico%20de%20aplicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- ASIC 3, fiche 1, Espagnol, ASIC
correct, nom masculin
- ASIC 3, fiche 1, Espagnol, ASIC
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ASIC: por sus siglas en inglés (application specific integrated circuit). 4, fiche 1, Espagnol, - circuito%20integrado%20de%20aplicaci%C3%B3n%20espec%C3%ADfica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acid-sensing ion channel
1, fiche 2, Anglais, acid%2Dsensing%20ion%20channel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ASIC 2, fiche 2, Anglais, ASIC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- canal ionique ASIC
1, fiche 2, Français, canal%20ionique%20ASIC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- canal ionique senseur d'acidité 2, fiche 2, Français, canal%20ionique%20senseur%20d%27acidit%C3%A9
nom masculin
- ASIC 3, fiche 2, Français, ASIC
nom masculin
- ASIC 3, fiche 2, Français, ASIC
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ASIC : acronyme qui provient de l'anglais «acid-sensing ion channel». 4, fiche 2, Français, - canal%20ionique%20ASIC
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Air and Space Interoperability Council
1, fiche 3, Anglais, Air%20and%20Space%20Interoperability%20Council
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ASIC 1, fiche 3, Anglais, ASIC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Air and Space Interoperability Council; ASIC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - Air%20and%20Space%20Interoperability%20Council
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Air and Space Interoperability Council
1, fiche 3, Français, Air%20and%20Space%20Interoperability%20Council
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ASIC 1, fiche 3, Français, ASIC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Air and Space Interoperability Council; ASIC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - Air%20and%20Space%20Interoperability%20Council
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- National and International Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- all source intelligence centre
1, fiche 4, Anglais, all%20source%20intelligence%20centre
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ASIC 2, fiche 4, Anglais, ASIC
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An in-theatre task-tailored Canadian intelligence agency that provides the highest level direct support to a senior national commander. 3, fiche 4, Anglais, - all%20source%20intelligence%20centre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
all source intelligence centre; ASIC: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 4, Anglais, - all%20source%20intelligence%20centre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
all source intelligence centre; ASIC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - all%20source%20intelligence%20centre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- all source intelligence center
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- centre du renseignement de toutes sources
1, fiche 4, Français, centre%20du%20renseignement%20de%20toutes%20sources
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CRTS 2, fiche 4, Français, CRTS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Agence de renseignement canadienne adaptée à la tâche, dans le théâtre, qui fournit le soutien direct du plus haut niveau à un commandant supérieur national. 3, fiche 4, Français, - centre%20du%20renseignement%20de%20toutes%20sources
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
centre du renseignement de toutes sources; CRTS : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 4, Français, - centre%20du%20renseignement%20de%20toutes%20sources
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
centre du renseignement de toutes sources; CRTS : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 4, Français, - centre%20du%20renseignement%20de%20toutes%20sources
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-07-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Corporate Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Society for Industrial Security Inc.
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Society%20for%20Industrial%20Security%20Inc%2E
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CSIS Inc. 2, fiche 5, Anglais, CSIS%20Inc%2E
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Industrial Security Association of Canada 3, fiche 5, Anglais, Industrial%20Security%20Association%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- ISAC 4, fiche 5, Anglais, ISAC
ancienne désignation, correct, Canada
- ISAC 4, fiche 5, Anglais, ISAC
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Name changed in 1961 from Industrial Security Association of Canada. 3, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Society%20for%20Industrial%20Security%20Inc%2E
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The name was supposed to change in April 1992 to Canadian Security Council/Conseil canadien de la sûreté, but the Canada Safety Council/Conseil canadien de la sécurité objected to that because it could have created too much confusion. 5, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Society%20for%20Industrial%20Security%20Inc%2E
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Information confirmed by the organization. 6, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Society%20for%20Industrial%20Security%20Inc%2E
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Security Council
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Société canadienne de la sûreté industrielle inc.
1, fiche 5, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20industrielle%20inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SCSI inc. 2, fiche 5, Français, SCSI%20inc%2E
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Association de la sécurité industrielle du Canada 3, fiche 5, Français, Association%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ASIC 4, fiche 5, Français, ASIC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ASIC 4, fiche 5, Français, ASIC
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Nom changé en 1961 de l'Association de la sécurité industrielle du Canada. 3, fiche 5, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20industrielle%20inc%2E
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Information confirmée par l'organisme. 5, fiche 5, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20industrielle%20inc%2E
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Conseil canadien de la sûreté
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-08-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Associated States of Indochina
1, fiche 6, Anglais, Associated%20States%20of%20Indochina
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ASIC 1, fiche 6, Anglais, ASIC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- États associés d'Indochine
1, fiche 6, Français, %C3%89tats%20associ%C3%A9s%20d%27Indochine
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ASIC 1, fiche 6, Français, ASIC
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-09-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- International Scientific Association of Coffee
1, fiche 7, Anglais, International%20Scientific%20Association%20of%20Coffee
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Association scientifique internationale du café
1, fiche 7, Français, Association%20scientifique%20internationale%20du%20caf%C3%A9
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ASIC 2, fiche 7, Français, ASIC
correct, international
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :