TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BENEFIT [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Operations Research and Management
- Organization Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- benefit
1, fiche 1, Anglais, benefit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cost-benefit analysis ... Identify the time frame of the cost-benefit analysis based on the expected life cycle of the project, i.e. from when costs begin to be incurred to when the benefits are expected to be achieved. 1, fiche 1, Anglais, - benefit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Planification d'organisation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avantage
1, fiche 1, Français, avantage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bénéfice 2, fiche 1, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Analyse coûts-avantages [...] Déterminez l’échéancier de l’analyse coûts-avantages d’après le cycle de vie prévu du projet, c'est-à-dire, à partir du moment où vous commencez à encourir les coûts jusqu’à celui où les avantages devraient se matérialiser. 1, fiche 1, Français, - avantage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
- Social Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- benefit
1, fiche 2, Anglais, benefit
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Droit social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avantage
1, fiche 2, Français, avantage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prestation 2, fiche 2, Français, prestation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Somme versée ou service fourni en application d'une disposition législative, réglementaire ou conventionnelle en vue d'améliorer la condition sociale d'une personne. 2, fiche 2, Français, - avantage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Derecho social
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- beneficio
1, fiche 2, Espagnol, beneficio
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- prestación 2, fiche 2, Espagnol, prestaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
No cabe duda de que muchos mexicanos utilizan y aprecian los beneficios que, por ley, les otorgan los sistemas de seguridad social en nuestro país. Hay una gran cantidad de familias que, de no ser por estos sistemas, no tendrían acceso a servicios básicos de salud y a ciertos seguros. 3, fiche 2, Espagnol, - beneficio
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- benefit
1, fiche 3, Anglais, benefit
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
...the traditional definition of consideration is that it is of some detriment to the promisee (in that he may give value) or some benefit to the promisor (in that he may receive value). 2, fiche 3, Anglais, - benefit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- avantage
1, fiche 3, Français, avantage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
avantage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - avantage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
- Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- benefit
1, fiche 4, Anglais, benefit
correct, voir observation, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The payment which may be made to a person under the terms of a pension plan, a collective agreement, an insurance contract or any other similar contract. 2, fiche 4, Anglais, - benefit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
benefit: term usually used in the plural. 3, fiche 4, Anglais, - benefit
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- benefits
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
- Assurances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prestation
1, fiche 4, Français, prestation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Versement [...] à une personne en vertu d'un contrat d'assurance, d'un régime de retraite ou d'un régime de prévoyance, qui a pour objet l'indemnisation d'un risque social ou qui, d'une façon générale, est destinée à assurer la sécurité économique du bénéficiaire. 2, fiche 4, Français, - prestation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
prestation : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 4, Français, - prestation
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- prestations
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Pensiones y rentas
- Seguros
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- prestación
1, fiche 4, Espagnol, prestaci%C3%B3n
correct, nom féminin, Espagne, Uruguay
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- beneficio 2, fiche 4, Espagnol, beneficio
correct, nom masculin, Chili
- pensión 3, fiche 4, Espagnol, pensi%C3%B3n
nom féminin, Mexique
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las prestaciones constituyen el derecho económico de los beneficiarios de los planes de pensiones como resultado del acaecimiento de una contingencia cubierta por éstos. Las prestaciones de los planes de pensiones tendrán el carácter de dinerarias. 4, fiche 4, Espagnol, - prestaci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
prestación: término utilizado generalmente en plural. 5, fiche 4, Espagnol, - prestaci%C3%B3n
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- prestaciones
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Fish
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Benguela Environment, Fisheries, Interaction and Training
1, fiche 5, Anglais, Benguela%20Environment%2C%20Fisheries%2C%20Interaction%20and%20Training
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BENEFIT 1, fiche 5, Anglais, BENEFIT
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Benguela Environment Fisheries Interaction and Training (BENEFIT) Programme is a regional partnership between Namibia, Angola and South Africa focused on fisheries and the marine resources of the Benguela Current ecosystem off southwest Africa. BENEFIT was originally conceived in 1995. 1, fiche 5, Anglais, - Benguela%20Environment%2C%20Fisheries%2C%20Interaction%20and%20Training
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Poissons
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Benguela Environment, Fisheries, Interaction and Training
1, fiche 5, Français, Benguela%20Environment%2C%20Fisheries%2C%20Interaction%20and%20Training
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- BENEFIT 1, fiche 5, Français, BENEFIT
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Peces
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Programa sobre el Medio Ambiente, la Pesca, los Fenómenos de Interacción y la Capacitación en la Región de la Corriente de Benguela
1, fiche 5, Espagnol, Programa%20sobre%20el%20Medio%20Ambiente%2C%20la%20Pesca%2C%20los%20Fen%C3%B3menos%20de%20Interacci%C3%B3n%20y%20la%20Capacitaci%C3%B3n%20en%20la%20Regi%C3%B3n%20de%20la%20Corriente%20de%20Benguela
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- BENEFIT 1, fiche 5, Espagnol, BENEFIT
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finance
- Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- benefit
1, fiche 6, Anglais, benefit
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The service or satisfaction yielded by an expenditure. 2, fiche 6, Anglais, - benefit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finances
- Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Français
- profit
1, fiche 6, Français, profit
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Gain ou avantage pécuniaire que l'on retire d'un bien ou d'une activité. 1, fiche 6, Français, - profit
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
- Employment Benefits
- Taxation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- benefit
1, fiche 7, Anglais, benefit
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The money payable under a policy. 2, fiche 7, Anglais, - benefit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
- Avantages sociaux
- Fiscalité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prestation
1, fiche 7, Français, prestation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- indemnité 2, fiche 7, Français, indemnit%C3%A9
correct, nom féminin
- bénéfice 3, fiche 7, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Somme versée par une compagnie d'assurances à la suite d'un sinistre [...] 4, fiche 7, Français, - prestation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le mot «bénéfice» est à proscrire au sens de garanties, prestations, sommes assurées. 3, fiche 7, Français, - prestation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Beneficios sociales
- Sistema tributario
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- prestación
1, fiche 7, Espagnol, prestaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de obligaciones que, a cambio de la prima que percibe, asume el asegurador en caso de siniestro. 1, fiche 7, Espagnol, - prestaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- benefit
1, fiche 8, Anglais, benefit
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- policy proceeds 2, fiche 8, Anglais, policy%20proceeds
correct, pluriel
- proceeds 3, fiche 8, Anglais, proceeds
correct, pluriel
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The amount payable under a life insurance policy at death, surrender or maturity. 2, fiche 8, Anglais, - benefit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- somme assurée
1, fiche 8, Français, somme%20assur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- capital assuré 2, fiche 8, Français, capital%20assur%C3%A9
correct, nom féminin
- capital 2, fiche 8, Français, capital
correct, nom masculin
- somme due 3, fiche 8, Français, somme%20due
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Somme exigible à l'échéance d'un contrat d'assurance-vie ou au décès de l'assuré. 2, fiche 8, Français, - somme%20assur%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cette somme représente le capital du contrat ou encore le montant de la garantie. 2, fiche 8, Français, - somme%20assur%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Culture (General)
- Social Organization
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- benefit
1, fiche 9, Anglais, benefit
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A social event from which net proceeds are designated as a donation to one or more causes. 1, fiche 9, Anglais, - benefit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Culture (Généralités)
- Organisation sociale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- événement bénéfice
1, fiche 9, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20b%C3%A9n%C3%A9fice
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- activité-bénéfice 2, fiche 9, Français, activit%C3%A9%2Db%C3%A9n%C3%A9fice
correct, nom féminin
- évènement bénéfice 3, fiche 9, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20b%C3%A9n%C3%A9fice
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'événement bénéfice est mis sur pied pour recueillir des fonds pour combler les besoins variés d'un organisme sans but lucratif. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20b%C3%A9n%C3%A9fice
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 9, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20b%C3%A9n%C3%A9fice
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-03-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- benefit
1, fiche 10, Anglais, benefit
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bénéfice
1, fiche 10, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Avantage procuré par quelque chose. 1, fiche 10, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En matière d'assurance-vie, le contractant attribue le bénéfice de l'assurance soit à son conjoint, soit à ses enfants et descendants nés ou à naître. 1, fiche 10, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- beneficio
1, fiche 10, Espagnol, beneficio
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-06-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Insurance
- Employment Benefits
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- coverage
1, fiche 11, Anglais, coverage
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- benefit 2, fiche 11, Anglais, benefit
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Assurances
- Avantages sociaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- garantie
1, fiche 11, Français, garantie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Engagement de couvrir un risque, pris par une compagnie d'assurance, l'État ou un organisme responsable de la gestion d'un régime d'avantages sociaux. 2, fiche 11, Français, - garantie
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
garantie : Terme et définition recommandés par l'OLF. 3, fiche 11, Français, - garantie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-08-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- benefit
1, fiche 12, Anglais, benefit
nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bienfait
1, fiche 12, Français, bienfait
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- avantage 1, fiche 12, Français, avantage
nom masculin
- bénéfice 2, fiche 12, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice
nom masculin
- profit 2, fiche 12, Français, profit
nom masculin
- utilité 2, fiche 12, Français, utilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-10-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private Law
- Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- collect
1, fiche 13, Anglais, collect
proposition, verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- profit 1, fiche 13, Anglais, profit
proposition, verbe
- benefit 1, fiche 13, Anglais, benefit
correct, proposition, verbe
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit privé
- Phraséologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- être partie prenante
1, fiche 13, Français, %C3%AAtre%20partie%20prenante
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Prenant : Dr. Qui reçoit de l'argent. Partie prenante. 1, fiche 13, Français, - %C3%AAtre%20partie%20prenante
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-10-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Sociology of Recreation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- benefit
1, fiche 14, Anglais, benefit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A physical or psychological gain which results from undertaking an activity, such as a sense of achievement, and increased understanding, a feeling of risks and challenge, or time spent with family and friends. 1, fiche 14, Anglais, - benefit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Sociologie des loisirs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- avantage
1, fiche 14, Français, avantage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Gain physique ou psychologique qui découle de l'exercice d'une activité, comme un sentiment de réalisation, une meilleure connaissance, un sens du risque et du défi ou le temps passé avec la famille et les amis. 1, fiche 14, Français, - avantage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :