TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BILGE [7 fiches]

Fiche 1 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

The area on the outer surface of a ship's hull where the bottom curves meet the vertical sides.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Partie arrondie de la carène d'un navire comprise entre les fonds et la muraille.

OBS

bouchain : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

The space between the floor timbers including the inner surface of the rounding of a ship's bottom.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Espace entre les varangues y compris la face intérieure des carènes d'un navire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Armour

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
DEF

Compartiment fermé entre le plancher et le fond de la caisse du char.

OBS

soute : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme proposé par le CUTA Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A method of loading whereby the shipping containers or the articles are loaded on their sides.

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Méthode de chargement consistant à disposer les emballages de transport ou les marchandises, leurs côtés ou parois tournés vers le plancher du véhicule ferroviaire.

OBS

Le chargement en roule se dit d'un chargement transversal et le chargement en canon se dit d'un chargement longitudinal.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Le chargement en roule se dit d'un chargement transversal et le chargement en canon se dit d'un chargement longitudinal.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Barrel and Cask Making
DEF

the point of largest circumference of a cask or barrel usually located at the middle.

Français

Domaine(s)
  • Tonnellerie
DEF

Partie la plus renflée, milieu du tonneau.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :