TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CELDA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Beekeeping
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cell
1, fiche 1, Anglais, cell
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wax cell 2, fiche 1, Anglais, wax%20cell
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The hexagonal compartment of a honey comb. 3, fiche 1, Anglais, - cell
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are 3 types of wax cell used for eggs. In the smallest cells (5mm diameter) she lays fertilized eggs which in 21 days produce the female worker bees. In larger cells (7mm diameter) unfertilized eggs are laid which in 24 days become the male drone bees. A very special cell which hangs vertically downwards is used to produce new queens. 2, fiche 1, Anglais, - cell
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- alvéole
1, fiche 1, Français, alv%C3%A9ole
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cellule de cire 2, fiche 1, Français, cellule%20de%20cire
correct, nom féminin
- alvéole de cire 3, fiche 1, Français, alv%C3%A9ole%20de%20cire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cire sert à fabriquer les alvéoles, ces cellules à six côtés qui servent d'abri au couvain et de site d'entreposage pour la nourriture des abeilles. 3, fiche 1, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lors de la construction des alvéoles, les cirières, ou abeilles productrices de cire, sont suspendues en chaînes les unes aux autres pour former un rideau devant le site de fabrication. La cire est sécrétée sous forme de petites écailles sous leur abdomen. D'autres ouvrières les détachent et les portent à leur bouche à l'aide de leurs pattes arrière. Elles mâchent la cire avec leurs mandibules et y mêlent de la salive pour la rendre plus facile à utiliser. 3, fiche 1, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 4, fiche 1, Français, - alv%C3%A9ole
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cría de abejas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- celdilla
1, fiche 1, Espagnol, celdilla
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- celda 1, fiche 1, Espagnol, celda
correct, nom féminin
- alveolo 1, fiche 1, Espagnol, alveolo
correct, nom masculin
- alvéolo 1, fiche 1, Espagnol, alv%C3%A9olo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cell
1, fiche 2, Anglais, cell
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A single small cavity surrounded partially or completely by its walls. 2, fiche 2, Anglais, - cell
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cell: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - cell
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- alvéole
1, fiche 2, Français, alv%C3%A9ole
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petite cavité élémentaire entourée complètement ou partiellement par sa paroi. 2, fiche 2, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alvéole : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 4, fiche 2, Français, - alv%C3%A9ole
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- celda
1, fiche 2, Espagnol, celda
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cavidad pequeña rodeada parcial o completamente por sus paredes. 1, fiche 2, Espagnol, - celda
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- table cell
1, fiche 3, Anglais, table%20cell
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cell 2, fiche 3, Anglais, cell
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A specifiable area, one column wide by one row high, in a computer spreadsheet. 3, fiche 3, Anglais, - table%20cell
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cellule de tableau
1, fiche 3, Français, cellule%20de%20tableau
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cellule 2, fiche 3, Français, cellule
correct, nom féminin
- case 3, fiche 3, Français, case
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sur une feuille de calcul électronique, emplacement délimité par l'intersection d'une colonne et d'une ligne. 4, fiche 3, Français, - cellule%20de%20tableau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- celda
1, fiche 3, Espagnol, celda
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- célula 2, fiche 3, Espagnol, c%C3%A9lula
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[En una hoja de cálculo] se llama así al cuadro formado por la intersección de una columna con una fila. 3, fiche 3, Espagnol, - celda
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las tablas de las hojas de cálculo comprenden los conceptos de celda, fila y columna, la intersección de una fila y una columna es llamada celda, las filas están etiquetadas por números consecutivos, mientras que las columnas están etiquetadas con letras consecutivas del abecedario. 4, fiche 3, Espagnol, - celda
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cell
1, fiche 4, Anglais, cell
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- disposal cell 2, fiche 4, Anglais, disposal%20cell
correct
- storage cell 3, fiche 4, Anglais, storage%20cell
proposition
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The repository will consist of concrete silos each having a holding capacity of 15,000 m³. Concrete silos ... are to be constructed inside rock caverns and are subdivided into vertical cells which will be filled from the top and covered with a layer of concrete. 4, fiche 4, Anglais, - cell
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cellule
1, fiche 4, Français, cellule
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- alvéole de stockage 2, fiche 4, Français, alv%C3%A9ole%20de%20stockage
correct, nom féminin
- cellule de stockage 3, fiche 4, Français, cellule%20de%20stockage
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Enceinte étanche, munie de dispositifs de ventilation et de filtration appropriés, utilisée pour stocker ou manipuler des produits radioactifs. 4, fiche 4, Français, - cellule
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lieux de traitement. Il existe plusieurs possibilités suivant la nature et l'activité des déchets, leur période de décroissance, et le mode de conditionnement après compactage. En effet, certains sont actuellement compactés et stockés directement sur le site d'émission des produits, en vue d'une évacuation éventuelle ultérieure vers les centres de stockage nationaux existants ou à créer (cellules, silos, etc.). 5, fiche 4, Français, - cellule
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 6, fiche 4, Français, - cellule
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- celda
1, fiche 4, Espagnol, celda
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- celda de almacenamiento 2, fiche 4, Espagnol, celda%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
- célula 3, fiche 4, Espagnol, c%C3%A9lula
nom féminin
- módulo 4, fiche 4, Espagnol, m%C3%B3dulo
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cell
1, fiche 5, Anglais, cell
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cellule
1, fiche 5, Français, cellule
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- celda
1, fiche 5, Espagnol, celda
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-01-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cell
1, fiche 6, Anglais, cell
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The structure used in a computer to represent a list. Each cell has two fields for storing data and pointing to other cells in the list. 2, fiche 6, Anglais, - cell
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cellule
1, fiche 6, Français, cellule
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les langages de manipulation symbolique représentent des données complexes sous forme de listes structurées en arbres dont les composantes élémentaires sont des cellules formées chacune d'une paire de pointeurs, c'est-à-dire renfermant deux adresses : l'une indique la nature de l'atome associé à la cellule; l'autre établit une liaison avec une autre cellule. 1, fiche 6, Français, - cellule
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- celda
1, fiche 6, Espagnol, celda
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- célula 1, fiche 6, Espagnol, c%C3%A9lula
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :