TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CLIC [12 fiches]

Fiche 1 2023-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Population Movements
  • Citizenship and Immigration
OBS

LINC offers both full- and part-time classes to suit your needs, and some centres offer free child care while you attend classes. Most LINC centres can also refer you to other language training classes in your area. Remember, language classes are available for every adult in your family, not just the person who may be looking for work.

Terme(s)-clé(s)
  • Settlement Language Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Mouvements de population
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Le programme CLIC prévoit des cours à temps plein et à temps partiel afin de répondre à vos besoins, et certains centres fournissent des services de garde pendant les cours. La plupart des centres CLIC peuvent également vous renseigner sur d'autres cours de langue qui se donnent dans votre région. Notez que tous les adultes de votre famille, pas seulement les personnes qui cherchent du travail, peuvent se prévaloir de ces cours.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

To move the mouse pointer to an item and then press and release the mouse button.

OBS

click: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Enfoncer et relâcher un bouton poussoir d'un dispositif de pointage pour sélectionner la zone ou l'élément d'affichage indiqué par le pointeur.

OBS

cliquer : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

[Oprimir y soltar rápidamente los] botones del ratón de un ordenador para dar una instrucción tras haber señalado un enlace o icono en la pantalla.

OBS

hacer clic; cliquear; clicar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en español existen tres formas diferentes para expresar la presión o golpe que se hace en los botones del ratón del computador [...]: "hacer clic", "clicar" y "cliquear".

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

The student uses the mouse to move the phrase to a desired location and places the phrase with a button click.

CONT

We allow the activation of any superimposed DGKB [Distributed Graphic Knowledge Base] at the clicking of a button.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Enfoncement et relâchement d'un bouton d'un périphérique d'entrée, tel le bouton gauche d'une souris.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
OBS

Se utiliza fundamentalmente para cambiar características de programas como colores, tamaños, [...]

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Internet and Telematics
DEF

An instance of clicking on an advertisement on a web page or email to reach the advertiser's website.

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Internet et télématique
DEF

Clic effectué sur un élément publicitaire [...] conduisant l'internaute visiteur directement dans le site de l'annonceur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas publicitarias
  • Internet y telemática
DEF

Clic efectuado sobre un elemento publicitario (botón, banner, etc.) colocado en una página Web, que conduce a los visitantes de esa página directamente al sitio de la empresa que se anuncia.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Drugs and Drug Addiction
  • Criminology
  • Police
Universal entry(ies)
CLIC
code de système de classement, voir observation
OBS

This ... course provides participants with the skills, knowledge and investigative techniques essential to successfully investigate and safely dismantle clandestine laboratories. It also enhances the professional approach to clandestine drug investigation.

OBS

CLIC: a Canadian Police College course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Drogues et toxicomanie
  • Criminologie
  • Police
Entrée(s) universelle(s)
CLIC
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours [...] permet aux participants d'acquérir les compétences, les connaissances et les techniques d'enquête nécessaires pour mener à bien les enquêtes relatives aux laboratoires clandestins et démonter les installations en toute sécurité. Il renforce également la démarche professionnelle adoptée lors des enquêtes de laboratoires clandestins.

OBS

CLIC : code de cours du Collège canadien de police.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Rail Transport Operations

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Exploitation (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Hearing
DEF

A short impulse of sound, with wide frequency spectrum, with no perceptible concentration of energy-giving characterization.

Terme(s)-clé(s)
  • clicking
  • kicking

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Ouïe
DEF

Son ou bruit d'une durée très brève. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

CONT

L'étude des sons et des bruits de durée brève ou «clic» montre que l'intensité subjective de la perception qui en résulte dépend de leur durée.

OBS

clic : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acústica (Física)
  • Oído
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Insurance Companies
OBS

Co-operators Life Insurance Company provides life, health and travel insurance, as well as wealth management products to individuals and groups across Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sociétés mutualistes et d'assurance
OBS

Co-operators Compagnie d’assurance-vie souscrit de l’assurance vie, maladie et voyage, ainsi que des produits de gestion du patrimoine à des particuliers et des groupes au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Unit of adjustment, often audible, on elevation and windage screws or knobs of receiver sights and telescopic sights.

OBS

A specific number of clicks usually corresponds to a minute of angle (MOA).

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Unité de réglage, souvent audible, sur les vis ou boutons d'élévation et de dérive des hausses et des lunettes de tir.

OBS

Un nombre spécifique de clics équivaut d'habitude à une minute d'angle.

OBS

clic : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Documents juridiques

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
OBS

a circuit noise.

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :