TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CLOUDINESS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meteorology
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cloud amount
1, fiche 1, Anglais, cloud%20amount
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cloud cover 2, fiche 1, Anglais, cloud%20cover
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- cloudiness 3, fiche 1, Anglais, cloudiness
correct, normalisé
- cloudage 4, fiche 1, Anglais, cloudage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The fraction of the sky covered by the clouds of a certain genus, species, variety, layer, or combination of clouds. 5, fiche 1, Anglais, - cloud%20amount
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cloud amount; cloud cover: terms standardized by NATO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 1, Anglais, - cloud%20amount
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cloud cover: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 6, fiche 1, Anglais, - cloud%20amount
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
cloudiness: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 7, fiche 1, Anglais, - cloud%20amount
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Météorologie
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couverture nuageuse
1, fiche 1, Français, couverture%20nuageuse
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nébulosité 2, fiche 1, Français, n%C3%A9bulosit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fraction de ciel couverte par des nuages, quels qu'ils soient, à un moment donné et sur une station déterminée. 3, fiche 1, Français, - couverture%20nuageuse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
couverture nuageuse : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 1, Français, - couverture%20nuageuse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
nébulosité : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 5, fiche 1, Français, - couverture%20nuageuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nubosidad
1, fiche 1, Espagnol, nubosidad
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cantidad de nubes 2, fiche 1, Espagnol, cantidad%20de%20nubes
correct, nom féminin, uniformisé
- cobertura de nubes 3, fiche 1, Espagnol, cobertura%20de%20nubes
correct, nom féminin
- cobertura nubosa 3, fiche 1, Espagnol, cobertura%20nubosa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fracción del cielo cubierta por nubes de un género, una especie, una variedad o una capa dadas o por una combinación particular de nubes. 4, fiche 1, Espagnol, - nubosidad
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nubosidad; cantidad de nubes: términos aceptados oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 1, Espagnol, - nubosidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cloudiness 1, fiche 2, Anglais, cloudiness
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- obscurcissement
1, fiche 2, Français, obscurcissement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- enturbiamiento
1, fiche 2, Espagnol, enturbiamiento
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :