TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COMPTE-TOURS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tachometer
1, fiche 1, Anglais, tachometer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tachometer: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - tachometer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compte-tours
1, fiche 1, Français, compte%2Dtours
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compte-tours : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - compte%2Dtours
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-08-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tachometer
1, fiche 2, Anglais, tachometer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- revolution counter 2, fiche 2, Anglais, revolution%20counter
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An instrument which continuously displays the engine speed. 3, fiche 2, Anglais, - tachometer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tachymètre
1, fiche 2, Français, tachym%C3%A8tre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- compte-tours 2, fiche 2, Français, compte%2Dtours
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil à cadran qui indique en permanence le régime de rotation du moteur. 2, fiche 2, Français, - tachym%C3%A8tre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tachymètre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 2, Français, - tachym%C3%A8tre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tacómetro
1, fiche 2, Espagnol, tac%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cuentarrevoluciones 1, fiche 2, Espagnol, cuentarrevoluciones
correct, nom masculin
- cuentavueltas 1, fiche 2, Espagnol, cuentavueltas
correct, nom masculin
- contador de revoluciones 2, fiche 2, Espagnol, contador%20de%20revoluciones
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que mide e indica la velocidad de rotación del motor del avión. 3, fiche 2, Espagnol, - tac%C3%B3metro
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La velocidad está] generalmente expresada en revoluciones por minuto. 4, fiche 2, Espagnol, - tac%C3%B3metro
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- revolution counter
1, fiche 3, Anglais, revolution%20counter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- RPM indicator 1, fiche 3, Anglais, RPM%20indicator
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - revolution%20counter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compte-tours
1, fiche 3, Français, compte%2Dtours
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - compte%2Dtours
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-04-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tachometer 1, fiche 4, Anglais, tachometer
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring speed of rotation, giving direct readings in r.p.m. 2, fiche 4, Anglais, - tachometer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compte-tours
1, fiche 4, Français, compte%2Dtours
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- compteur de tours 2, fiche 4, Français, compteur%20de%20tours
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à compter le nombre de tours faits par un arbre mobile dans un temps donné. 1, fiche 4, Français, - compte%2Dtours
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ejes, muñones y placas giratorias (Componentes mecánicos)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cuentarrevoluciones
1, fiche 4, Espagnol, cuentarrevoluciones
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- cuentavueltas 2, fiche 4, Espagnol, cuentavueltas
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-05-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cycling
- Track and Field
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lap counter
1, fiche 5, Anglais, lap%20counter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- lap-counter 2, fiche 5, Anglais, lap%2Dcounter
correct
- lap scorer 3, fiche 5, Anglais, lap%20scorer
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 4, fiche 5, Anglais, - lap%20counter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cyclisme
- Athlétisme
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- compte-tours
1, fiche 5, Français, compte%2Dtours
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- compteur de tours 2, fiche 5, Français, compteur%20de%20tours
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 3, fiche 5, Français, - compte%2Dtours
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-07-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- index counter
1, fiche 6, Anglais, index%20counter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- digital counter 2, fiche 6, Anglais, digital%20counter
correct
- tape index counter 3, fiche 6, Anglais, tape%20index%20counter
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Digital counters that count reel rotations provide only relative accuracy. More expensive tape recorders sometimes include a digital counter of greater accuracy, actually measuring the amount of tape passing a fixed point. 2, fiche 6, Anglais, - index%20counter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- compteur numérique
1, fiche 6, Français, compteur%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- compteur à chiffres 2, fiche 6, Français, compteur%20%C3%A0%20chiffres
correct, nom masculin
- compte-tours 3, fiche 6, Français, compte%2Dtours
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif du magnétophone qui indique non pas les pieds de ruban de la bobine débitrice, mais les révolutions; les sélections d'une bobine de ruban ainsi marquées sont répérables plus tard. 4, fiche 6, Français, - compteur%20num%C3%A9rique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le repérage des enregistrements correspondant à un séquence déterminée peut se faire [...] à l'aide [...] du compteur à chiffres du magnétophone. 2, fiche 6, Français, - compteur%20num%C3%A9rique
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Rappelons que les compteurs des magnétophones ne sont que des «compte-tours» et non des compteurs métriques : les repères ne seront donc pas identiques d'un appareil à l'autre. 3, fiche 6, Français, - compteur%20num%C3%A9rique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :