TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CONTRE-INDICATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- negative guidance 1, fiche 1, Anglais, negative%20guidance
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The mechanism of negative guidance will be applied in the management of the contract such that the contractor will be advised, in writing, when any approach to the work will not or may not result in the finished work meeting the requirements. 1, fiche 1, Anglais, - negative%20guidance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mise en garde
1, fiche 1, Français, mise%20en%20garde
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contre-indication 2, fiche 1, Français, contre%2Dindication
- recommandation préventive 2, fiche 1, Français, recommandation%20pr%C3%A9ventive
- avis préventif 2, fiche 1, Français, avis%20pr%C3%A9ventif
- instruction préventive 2, fiche 1, Français, instruction%20pr%C3%A9ventive
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mettre en garde: avertir, prévenir. 1, fiche 1, Français, - mise%20en%20garde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contraindication
1, fiche 2, Anglais, contraindication
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any circumstance indicating that an intervention would be inappropriate. 2, fiche 2, Anglais, - contraindication
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contraindication: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 2, Anglais, - contraindication
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contre-indication
1, fiche 2, Français, contre%2Dindication
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Toute circonstance qui s'oppose à l'application d'une intervention. 2, fiche 2, Français, - contre%2Dindication
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contre-indication : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, fiche 2, Français, - contre%2Dindication
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- contreindication
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- contraindicación
1, fiche 2, Espagnol, contraindicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aclaración de los casos en que no debe emplearse un medicamento porque puede ser dañino. 2, fiche 2, Espagnol, - contraindicaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En mujeres embarazadas está contraindicado el uso de talidomida porque produce malformaciones del producto; en el caso del VIH/sida está contraindicado el uso combinado de ddI y ddC porque ambos inducen a la pancreatitis y se suma su toxicidad. 2, fiche 2, Espagnol, - contraindicaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :