TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CORREO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Postal Service
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mail
1, fiche 1, Anglais, mail
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispatches of correspondence and other objects tendered by and intended for delivery to postal administrations. 1, fiche 1, Anglais, - mail
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mail: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 1, Anglais, - mail
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poste
1, fiche 1, Français, poste
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Correspondance et autres objets confiés par des administrations postales et destinés à être remis à des administrations postales. 1, fiche 1, Français, - poste
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
poste : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 1, Français, - poste
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Servicio de correos
- Transporte aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- correo
1, fiche 1, Espagnol, correo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Despachos de correspondencia y otros objetos que las administraciones postales presentan con el fin de que se entreguen a otras administraciones postales. 1, fiche 1, Espagnol, - correo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
correo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - correo
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special Water Transport
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mail boat 1, fiche 2, Anglais, mail%20boat
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transports par bateaux spéciaux
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- courrier
1, fiche 2, Français, courrier
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chasseur 1, fiche 2, Français, chasseur
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Navire assurant la desserte régulière d'un pays, d'un port, d'une île. 1, fiche 2, Français, - courrier
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Courrier de Chine, d'Ouessant. 1, fiche 2, Français, - courrier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte por barcos especiales
- Tipos de barcos
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- correo
1, fiche 2, Espagnol, correo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :