TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CREEPER [10 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

creeper: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cache-couche : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

A board equipped with wheels on which a skydiver lays to simulate freefall manoeuvres.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
DEF

Planche munie de roues sur laquelle un parachutiste simule des manœuvres de chute libre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies)
OBS

A freshwater mollusc of the family Margaritiferidae.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mollusque d'eau douce de la famille des Margaritiferidae.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A small, four-wheeled platform that allows a mechanic to move underneath a car in order to perform checkups and repairs.

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Plateau surbaissé sur roues pivotantes permettant à un mécanicien de se glisser sous un véhicule.

CONT

Chariot de visite [...] protection efficace des mécaniciens contre les souillures de sols.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Babies' Clothing
DEF

[A] one-piece garment for an infant, the lower portion resembling briefs and having snaps or buttons across the crotch for convenience in diapering.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements pour bébés
DEF

Vêtement de bébé d'une seule pièce formant culotte et laissant les jambes nues.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
DEF

Running along at or near the surface of the ground and rooting.

Terme(s)-clé(s)
  • repent

Français

Domaine(s)
  • Botanique
DEF

Croissant horizontalement sur le sol ou sur un support.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Transport par eau
DEF

Petit grappin ou serie de petits grappins utilisés pour récupérer des objets tombés en mer ou immergés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas (Construcción)
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1988-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
CONT

Because the Chyron cannot reproduce all the characters available in Optical Titles, and because the spacing between the lines and the running speed are already fixed, it is sometimes necessary to slightly modify the speed of the creeper in order to respect the time limit imposed by the visual content of the film.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
CONT

[...] il est parfois de modifier légèrement la présentation des génériques déroulants de manière à respecter la limite de temps imposée par le visuel du film.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1987-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Wrought Metal Items and Antique Tools
DEF

one of a pair of metal bands or plates equipped with caulks or spikes and attached to boots or overshoes for walking on icy surfaces.

OBS

Often used in the plural form when designating a pair.

Français

Domaine(s)
  • Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
DEF

crampons qui se posent sous les semelles pour s'empêcher de glisser sur les surfaces glacées.

CONT

Le "grappin" sera de facture primitive ou artisanale, selon qu'il est façonné par le paysan ou le forgeron. Il est généralement fait d'un bout de feuillard dont les extrémités ont été fendues au ciseau, à deux endroits. Les parties latérales sont aiguisées et pliées vers le bas en guise de crampons, alors que la partie centrale, plus large, est trouée et tournée vers le haut pour servir d'attache.

OBS

L'emploi de "grappin" au pluriel est d'usage lorsque l'on désigne la paire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

C P 152

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

f CFP 152 c.-à.-d. grappin à 4 pattes maritime DNOA 1.73

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :