TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CYBERECONOMIE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economics
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- web economics
1, fiche 1, Anglais, web%20economics
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Web economics 2, fiche 1, Anglais, Web%20economics
correct
- webonomics 3, fiche 1, Anglais, webonomics
correct, voir observation
- Webonomics 4, fiche 1, Anglais, Webonomics
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
webonomics; web economics: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 5, fiche 1, Anglais, - web%20economics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économique
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- webonomie
1, fiche 1, Français, webonomie
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Webonomie 2, fiche 1, Français, Webonomie
correct, nom féminin
- cyberéconomie 3, fiche 1, Français, cyber%C3%A9conomie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
webonomie : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la minuscule initiale lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés. 4, fiche 1, Français, - webonomie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Webonomía
1, fiche 1, Espagnol, Webonom%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- redonomía 1, fiche 1, Espagnol, redonom%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
La economía del Web. 2, fiche 1, Espagnol, - Webonom%C3%ADa
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La red Internet es el exponente de una nueva forma de entender la economía completamente diferente que está desarrollándose en forma digital, así como una nueva forma de interpretar el mercado de ideas e información. Esta nueva economía se ha dado en llamar redonomía por algunos autores (síntesis de red y economía). 3, fiche 1, Espagnol, - Webonom%C3%ADa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economics
- Information Theory
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- e-economy
1, fiche 2, Anglais, e%2Deconomy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 2, Anglais, - e%2Deconomy
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- electronic economy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économique
- Théorie de l'information
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cyberéconomie
1, fiche 2, Français, cyber%C3%A9conomie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 2, Français, - cyber%C3%A9conomie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :