TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EMBALLAGE COMMERCIAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-07-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- commercial packaging
1, fiche 1, Anglais, commercial%20packaging
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- emballage commercial
1, fiche 1, Français, emballage%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-11-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Packaging
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- market package
1, fiche 2, Anglais, market%20package
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source: The Structure of Veterinary New Drug Submission. 2, fiche 2, Anglais, - market%20package
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Emballages
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- emballage commercial
1, fiche 2, Français, emballage%20commercial
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : La structure d'une présentation de drogue nouvelle à usage vétérinaire. 2, fiche 2, Français, - emballage%20commercial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Packaging Standards and Regulations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trade size package 1, fiche 3, Anglais, trade%20size%20package
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trade: (adj.) having to do with, used in, or characteristic of trade: trade goods. 2, fiche 3, Anglais, - trade%20size%20package
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
package: a container, wrapping, etc., especially one in which a commodity is packed for sale. 3, fiche 3, Anglais, - trade%20size%20package
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Emballages)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- emballage commercial
1, fiche 3, Français, emballage%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
emballage destiné à contenir les produits ou marchandises, et qui est livré à la clientèle en même temps que son contenu. 1, fiche 3, Français, - emballage%20commercial
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :