TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ENTR'AXE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Plans and Specifications (Construction)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- center-to-center
1, fiche 1, Anglais, center%2Dto%2Dcenter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- center to center 2, fiche 1, Anglais, center%20to%20center
- centre-to-centre 3, fiche 1, Anglais, centre%2Dto%2Dcentre
correct, normalisé
- centre-to-centre spacing 4, fiche 1, Anglais, centre%2Dto%2Dcentre%20spacing
correct
- centre-to-centre distance 5, fiche 1, Anglais, centre%2Dto%2Dcentre%20distance
correct
- distance centre-to-centre 4, fiche 1, Anglais, distance%20centre%2Dto%2Dcentre
- spacing on centre 4, fiche 1, Anglais, spacing%20on%20centre
- spacing on center 4, fiche 1, Anglais, spacing%20on%20center
- center-to-center spacing 4, fiche 1, Anglais, center%2Dto%2Dcenter%20spacing
- distance center-to-center 4, fiche 1, Anglais, distance%20center%2Dto%2Dcenter
- distance between axes 1, fiche 1, Anglais, distance%20between%20axes
- on center 6, fiche 1, Anglais, on%20center
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The distance between the center line of one element and the center line of the next. 1, fiche 1, Anglais, - center%2Dto%2Dcenter
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The centre-to-centre spacing of the piles // the distance centre-to-centre of two piles: p. 173 // the roof truss spacing does not exceed 24 in. o.c. [inches on centre: NRC11 70 563-85] 4, fiche 1, Anglais, - center%2Dto%2Dcenter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Centre-to-centre. Term standardized by ISO. 8, fiche 1, Anglais, - center%2Dto%2Dcenter
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- on centre
- C to C
- centre to centre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entraxe
1, fiche 1, Français, entraxe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- entre-axes 2, fiche 1, Français, entre%2Daxes
correct, nom masculin, invariable
- entraxes 3, fiche 1, Français, entraxes
correct, nom masculin, invariable
- espacement entre axes 4, fiche 1, Français, espacement%20entre%20axes
nom masculin
- entr'axe 5, fiche 1, Français, entr%27axe
nom masculin, normalisé
- centre en centre 6, fiche 1, Français, centre%20en%20centre
nom, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance qui sépare les axes parallèles de deux colonnes, de deux barreaux ou montants d'une rampe, d'une grille, d'une balustrade, etc. 7, fiche 1, Français, - entraxe
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les solives des planchers en bois sont constituées le plus souvent par des madriers de section 8 x 22 cm et l'entraxe le plus courant est de 33 cm. 8, fiche 1, Français, - entraxe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Entr'axe. Terme normalisé par l'ISO. 9, fiche 1, Français, - entraxe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- entre centros
1, fiche 1, Espagnol, entre%20centros
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- distancia entre ejes 2, fiche 1, Espagnol, distancia%20entre%20ejes
correct, nom féminin
- distancia entre centros 3, fiche 1, Espagnol, distancia%20entre%20centros
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Medición de la distancia desde el centro o eje de un elemento estructural a otro. Por ejemplo, la distancia entre viguetas. 4, fiche 1, Espagnol, - entre%20centros
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-05-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- centre distance
1, fiche 2, Anglais, centre%20distance
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- center distance 2, fiche 2, Anglais, center%20distance
proposition
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The shortest distance between the axes of a gear pair with parallel axes or with non-parallel, non-intersecting axes. 1, fiche 2, Anglais, - centre%20distance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - centre%20distance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entr'axe
1, fiche 2, Français, entr%27axe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plus courte distance entre les axes d'un engrenage parallèle ou gauche. 1, fiche 2, Français, - entr%27axe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - entr%27axe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :