TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EUROPEAN AIR TRAFFIC CONTROL HARMONIZATION INTEGRATION PROGRAMME [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- European Air Traffic Control Harmonisation and Integration Programme
1, fiche 1, Anglais, European%20Air%20Traffic%20Control%20Harmonisation%20and%20Integration%20Programme
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EATCHIP 2, fiche 1, Anglais, EATCHIP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- European Air Traffic Control Harmonization and Integration Programme 3, fiche 1, Anglais, European%20Air%20Traffic%20Control%20Harmonization%20and%20Integration%20Programme
correct, OTAN
- EATCHIP 4, fiche 1, Anglais, EATCHIP
correct, OTAN
- EATCHIP 4, fiche 1, Anglais, EATCHIP
- European ATC Harmonisation and Integration Programme 5, fiche 1, Anglais, European%20ATC%20Harmonisation%20and%20Integration%20Programme
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A programme of the European Union. 6, fiche 1, Anglais, - European%20Air%20Traffic%20Control%20Harmonisation%20and%20Integration%20Programme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
European Air Traffic Control Harmonization and Integration Programme; EATCHIP: designations to be used by NATO. 6, fiche 1, Anglais, - European%20Air%20Traffic%20Control%20Harmonisation%20and%20Integration%20Programme
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- European Air Traffic Control Harmonisation and Integration Program
- European Air Traffic Control Harmonization and Integration Program
- European ATC Harmonization and Integration Programme
- European ATC Harmonisation and Integration Program
- European ATC Harmonization and Integration Program
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme européen d'harmonisation et d'intégration du contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 1, Français, Programme%20europ%C3%A9en%20d%27harmonisation%20et%20d%27int%C3%A9gration%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EATCHIP 2, fiche 1, Français, EATCHIP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Programme de l'Union européenne. 3, fiche 1, Français, - Programme%20europ%C3%A9en%20d%27harmonisation%20et%20d%27int%C3%A9gration%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Programme européen d'harmonisation et d'intégration du contrôle de la circulation aérienne; EATCHIP : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - Programme%20europ%C3%A9en%20d%27harmonisation%20et%20d%27int%C3%A9gration%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Programa europeo de armonización e integración del control de tránsito aéreo
1, fiche 1, Espagnol, Programa%20europeo%20de%20armonizaci%C3%B3n%20e%20integraci%C3%B3n%20del%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- EATCHIP 1, fiche 1, Espagnol, EATCHIP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Programa europeo de armonización e integración del ATC 2, fiche 1, Espagnol, Programa%20europeo%20de%20armonizaci%C3%B3n%20e%20integraci%C3%B3n%20del%20ATC
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :