TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FINIR QUEUE POISSON [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- not get very far
1, fiche 1, Anglais, not%20get%20very%20far
verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- die on the vine 2, fiche 1, Anglais, die%20on%20the%20vine
verbe
- peter out 3, fiche 1, Anglais, peter%20out
verbe
- fizzle out 4, fiche 1, Anglais, fizzle%20out
verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It will not get very far. 1, fiche 1, Anglais, - not%20get%20very%20far
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- faire long feu
1, fiche 1, Français, faire%20long%20feu
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ne pas aboutir 2, fiche 1, Français, ne%20pas%20aboutir
correct, verbe
- se terminer piteusement 3, fiche 1, Français, se%20terminer%20piteusement
correct, verbe
- finir en queue de poisson 4, fiche 1, Français, finir%20en%20queue%20de%20poisson
correct, verbe
- ne pas réussir 5, fiche 1, Français, ne%20pas%20r%C3%A9ussir
correct, verbe
- échouer 6, fiche 1, Français, %C3%A9chouer
correct, verbe
- ne pas atteindre son but 7, fiche 1, Français, ne%20pas%20atteindre%20son%20but
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ce projet a fait long feu, on n'en parle plus. Cette farce a fait long feu, elle ne produit plus son effet, elle ne prend plus. 7, fiche 1, Français, - faire%20long%20feu
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
faire long feu : Se dit d'une cartouche dont l'amorce brûle trop lentement, de sorte que le coup ne part pas ou manque son but. [Au figuré :] ne pas atteindre son but. Échouer. 7, fiche 1, Français, - faire%20long%20feu
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «ne pas faire long feu». Voir les justifications qui suivent. 8, fiche 1, Français, - faire%20long%20feu
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
ne pas faire long feu : Ne pas durer longtemps. [Par exemple :] Leur association n'a pas fait long feu. Je n'y ferai pas long feu : je n'y resterai pas. Remarque : Cette locution peut être considérée soit comme dérivée de la précédente par confusion sur le sens de feu, la métaphore portant alors sur la brièveté de la flamme, soit comme issue d'une autre métaphore, portant sur un foyer allumé pour peu de temps. 7, fiche 1, Français, - faire%20long%20feu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :