TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

FONDEADERO [5 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Ports
  • River and Sea Navigation
DEF

A stretch of water near a shore considered as a safe place for ships to ride at anchor.

OBS

road: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • roads

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Ports
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Plan d'eau plus ou moins abrité, située en mer ou en communication avec la mer, où les navires peuvent mouiller en sécurité [...]

OBS

rade : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Puertos
  • Navegación fluvial y marítima
DEF

Área de agua en la cual hay un buen suelo o fondo para anclar y que ofrece alguna protección contra la oleada.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
CONT

When selecting swimming sites, the goal is to pick those that permit fighting vehicles to rapidly enter, swim across [the river], and exit the water with minimum assistance.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
DEF

Lugar de profundidad suficiente para que la embarcación pueda fondear.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
OBS

Within a port boundary, anchorage areas are allocated by the port authority.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Zone appropriée où un bâtiment peut s'ancrer en sécurité.

OBS

Dans les limites d'un port, les zones de mouillage sont assignées par l'administration portuaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Fosse draguée dans une aire de mouillage, un bassin à marée ou au pied d'un quai pour augmenter le tirant d'eau accessible et permettre aux navires de rester à flot à basse mer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Dispositif pour maintenir en un lieu déterminé, grâce à des ancres, des engins flottants : bouées, corps-mort, plate-forme.

OBS

ancrage : Le terme ne peut être utilisé dans le cas d'un navire mouillé sur ses ancres; on dit alors mouillage ou navire à l'ancre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :