TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HINGE PIN [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Hardware
- Locks and Locksmithing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pin
1, fiche 1, Anglais, pin
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hinge pin 2, fiche 1, Anglais, hinge%20pin
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical fastener made of wood, metal, etc., used to join two parts with freedom of angular movement at the joint. 3, fiche 1, Anglais, - pin
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hinge. A jointed or flexible device on which a door, lid, or other swinging part turns comprising typically a pair of metal leaves joined through the knuckles by a pin. 4, fiche 1, Anglais, - pin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Serrurerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fiche
1, fiche 1, Français, fiche
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- broche 2, fiche 1, Français, broche
correct, nom féminin
- axe 3, fiche 1, Français, axe
correct, nom masculin
- axe d'articulation 4, fiche 1, Français, axe%20d%27articulation
correct, nom masculin
- fiche de charnière 5, fiche 1, Français, fiche%20de%20charni%C3%A8re
proposition, nom féminin
- broche de charnière 5, fiche 1, Français, broche%20de%20charni%C3%A8re
proposition, nom féminin
- axe de charnière 5, fiche 1, Français, axe%20de%20charni%C3%A8re
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tige qui unit les deux parties d'une charnière, et qui constitue son axe. 1, fiche 1, Français, - fiche
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une charnière est en général composée de deux éléments, ou platines, qui comportent des charnons, ou nœuds, traversés par une fiche, ou broche. 1, fiche 1, Français, - fiche
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Charnières à broche mobile [...] L'axe peut être chassé, ce qui évite le dévissage lors d'un démontage éventuel. 6, fiche 1, Français, - fiche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Cerrajería
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pasador
1, fiche 1, Espagnol, pasador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bisagra. Junta movible sobre la que gira una puerta. Está formada, en su concepto más sencillo, por dos piezas planas que se entreunen mediante un pasador que las atraviesa. 1, fiche 1, Espagnol, - pasador
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Armour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hinge pin
1, fiche 2, Anglais, hinge%20pin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A component of the elevating gearbox. 2, fiche 2, Anglais, - hinge%20pin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tige d'articulation
1, fiche 2, Français, tige%20d%27articulation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Composant de la boîte d'engrenages de pointage en hauteur. 2, fiche 2, Français, - tige%20d%27articulation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tige d'articulation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Arme blindée et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - tige%20d%27articulation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hinge pin
1, fiche 3, Anglais, hinge%20pin
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Large pin, on hinge frame firearms, on which the barrel(s) pivots. 2, fiche 3, Anglais, - hinge%20pin
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 3, fiche 3, Anglais, - hinge%20pin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- axe de charnière
1, fiche 3, Français, axe%20de%20charni%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- axe de bascule 1, fiche 3, Français, axe%20de%20bascule
correct, nom masculin
- charnière 2, fiche 3, Français, charni%C3%A8re
correct, nom féminin
- goupille de bascule 1, fiche 3, Français, goupille%20de%20bascule
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tige, dans les armes à feu à bascule, sur laquelle le(s) canon(s) pivote(nt). 1, fiche 3, Français, - axe%20de%20charni%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
axe de charnière : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 3, Français, - axe%20de%20charni%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-11-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Containers
- Traction (Rail)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hinge pin 1, fiche 4, Anglais, hinge%20pin
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- hinge-pin 2, fiche 4, Anglais, hinge%2Dpin
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conteneurs
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- axe de charnière
1, fiche 4, Français, axe%20de%20charni%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- broche de charnière 1, fiche 4, Français, broche%20de%20charni%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
axe de charnière; broche de charnière : termes uniformisés par le CN. 2, fiche 4, Français, - axe%20de%20charni%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
broche de charnière : terminologie retenue dans la version française du fichier stocks 1, fiche 4, Français, - axe%20de%20charni%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1982-02-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hinge pin
1, fiche 5, Anglais, hinge%20pin
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- axe à charnières
1, fiche 5, Français, axe%20%C3%A0%20charni%C3%A8res
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- axe d'articulation 1, fiche 5, Français, axe%20d%27articulation
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :