TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HORS-OEUVRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- starter
1, fiche 1, Anglais, starter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hors d'oeuvre 2, fiche 1, Anglais, hors%20d%27oeuvre
correct
- appetizer 3, fiche 1, Anglais, appetizer
correct, Canada, États-Unis
- appetiser 4, fiche 1, Anglais, appetiser
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any small, bite-size food served before a meal to whet and excite the palate. 5, fiche 1, Anglais, - starter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hors-d'œuvre
1, fiche 1, Français, hors%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin, invariable
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit plat que l'on sert au début du repas, avant les entrées ou le plat principal. 2, fiche 1, Français, - hors%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- entremés
1, fiche 1, Espagnol, entrem%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- entrante 1, fiche 1, Espagnol, entrante
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los alimentos que se ponen en las mesas para picar de ellos mientras se sirven los platos, y que modernamente se suelen tomar antes de la comida, por ejemplo, encurtidos, aceitunas, rodajas de embutido, jamón, etcétera. 1, fiche 1, Espagnol, - entrem%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
entremés; entrante: términos utilizados generalmente en plural. 2, fiche 1, Espagnol, - entrem%C3%A9s
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- entremeses
- entrantes
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- out-to-out measurement 1, fiche 2, Anglais, out%2Dto%2Dout%20measurement
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- overall measurement 1, fiche 2, Anglais, overall%20measurement
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hors-œuvre
1, fiche 2, Français, hors%2D%26oelig%3Buvre
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
- H.O. 2, fiche 2, Français, H%2EO%2E
correct, adjectif
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une mesure qui comprend l'épaisseur des murs extérieurs. 2, fiche 2, Français, - hors%2D%26oelig%3Buvre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- exterior al edificio
1, fiche 2, Espagnol, exterior%20al%20edificio
adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- medidas exteriores al edificio
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :