TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INCIDENTAL TIME [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- miscellaneous time
1, fiche 1, Anglais, miscellaneous%20time
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- incidental time 2, fiche 1, Anglais, incidental%20time
correct
- incidentals time 3, fiche 1, Anglais, incidentals%20time
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
That part of operating time that is not system production time, system test time, or rerun time. 4, fiche 1, Anglais, - miscellaneous%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Miscellaneous time is typically used for demonstrations, operator training or other such purposes. (1) Time used for training, demonstrations and similar useful but not directly productive purpose, other than program development. 4, fiche 1, Anglais, - miscellaneous%20time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temps divers
1, fiche 1, Français, temps%20divers
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie du temps d'exploitation qui n'est ni temps de production, ni temps d'essai, ni temps de reprise du système. 1, fiche 1, Français, - temps%20divers
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le temps divers comprend notamment le temps utilisé pour des démonstrations, la formation d'opérateurs ou d'autres usages analogues. 1, fiche 1, Français, - temps%20divers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tiempo incidental
1, fiche 1, Espagnol, tiempo%20incidental
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de actividades accesorias 2, fiche 1, Espagnol, tiempo%20de%20actividades%20accesorias
correct, nom masculin
- tiempo misceláneo 2, fiche 1, Espagnol, tiempo%20miscel%C3%A1neo
nom masculin
- tiempo en incidentes 3, fiche 1, Espagnol, tiempo%20en%20incidentes
nom masculin
- tiempo diverso 4, fiche 1, Espagnol, tiempo%20diverso
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tiempo invertido en emplear la computadora (ordenador) en operaciones no directamente productivas como, por ejemplo, demostraciones, enseñanza, etc. 2, fiche 1, Espagnol, - tiempo%20incidental
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- incidental time 1, fiche 2, Anglais, incidental%20time
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- temps accidentel 1, fiche 2, Français, temps%20accidentel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :