TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INFLUENZA B [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Respiratory Tract
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- influenza B
1, fiche 1, Anglais, influenza%20B
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- B-type influenza 2, fiche 1, Anglais, B%2Dtype%20influenza
correct
- influenza type B 3, fiche 1, Anglais, influenza%20type%20B
correct
- type B influenza 4, fiche 1, Anglais, type%20B%20influenza
correct
- B-type flu 5, fiche 1, Anglais, B%2Dtype%20flu
correct
- flu type B 6, fiche 1, Anglais, flu%20type%20B
correct
- type B flu 7, fiche 1, Anglais, type%20B%20flu
correct
- flu B 8, fiche 1, Anglais, flu%20B
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A variety of influenza caused by influenza virus B. 9, fiche 1, Anglais, - influenza%20B
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On the basis of their nucleocapsid and M [matrix] protein antigens, the influenza viruses are divided into 3 distinct immunological types (A, B, and C). Influenza A viruses also occur in pigs, birds, and horses. However, only man is infected by influenza B and C. ... Influenza B viruses do not occur in animals and do not exhibit antigenic shift. 10, fiche 1, Anglais, - influenza%20B
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- B type influenza
- B type flu
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies virales
- Voies respiratoires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grippe B
1, fiche 1, Français, grippe%20B
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grippe de type B 2, fiche 1, Français, grippe%20de%20type%20B
correct, nom féminin
- influenza B 3, fiche 1, Français, influenza%20B
correct, nom féminin
- influenza de type B 3, fiche 1, Français, influenza%20de%20type%20B
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le virus de grippe B est spécifique à l'homme. Ce virus est beaucoup plus stable génétiquement que le virus de type A et par conséquent subit des mutations plus minimes. Les épidémies de grippe B sont généralement d'intensité moindre que celles de grippe A. 1, fiche 1, Français, - grippe%20B
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Vías respiratorias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gripe B
1, fiche 1, Espagnol, gripe%20B
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- influenza tipo B 2, fiche 1, Espagnol, influenza%20tipo%20B
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Infección respiratoria causada por el virus de influenza clase B. 3, fiche 1, Espagnol, - gripe%20B
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Los tipos de influenza A y B son los responsables de las epidemias de enfermedades respiratorias que se producen casi todos los inviernos y que con frecuencia están asociadas con un aumento en los índices de hospitalización y de muerte. 2, fiche 1, Espagnol, - gripe%20B
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La gripe de tipo A es la epidémica, mientras que la B suele ser de carácter más leve. 1, fiche 1, Espagnol, - gripe%20B
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :