TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTANGIBLE PROPERTY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intangible property
1, fiche 1, Anglais, intangible%20property
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bien intangible
1, fiche 1, Français, bien%20intangible
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bien intangible : terme tiré du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 1, Français, - bien%20intangible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intangible property
1, fiche 2, Anglais, intangible%20property
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Property having no physical substance apparent to the senses. (Webster's, 1976). 1, fiche 2, Anglais, - intangible%20property
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bien immatériel
1, fiche 2, Français, bien%20immat%C3%A9riel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bien immatériel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - bien%20immat%C3%A9riel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Accounting
- National Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intangible assets
1, fiche 3, Anglais, intangible%20assets
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- intangible properties 2, fiche 3, Anglais, intangible%20properties
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- intangible property
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité nationale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- actifs incorporels
1, fiche 3, Français, actifs%20incorporels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- immobilisations incorporelles 2, fiche 3, Français, immobilisations%20incorporelles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Poste du bilan où l'on regroupe les immobilisations incorporelles que possède une entité. 2, fiche 3, Français, - actifs%20incorporels
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- immobilisation incorporelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Contabilidad nacional
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- activos intangibles
1, fiche 3, Espagnol, activos%20intangibles
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- activo nominal 1, fiche 3, Espagnol, activo%20nominal
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :