TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INTRODUCCION [3 fiches]

Fiche 1 2006-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
CONT

Sometimes the launching of a new campaign is done with the aid of a closed-circuit television presentation from the home office to the different branch office meetings

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
CONT

[le] démarrage [du rappel publicitaire] est conditionné par le propre lancement de la campagne de publicité générale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas publicitarias
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Writing Styles
  • Rhetoric

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'écriture
  • Art de dire (Rhétorique)
OBS

C'est dans le premier paragraphe que l'on fait l'entrée en matière, en rappelant une correspondance, une rencontre ou une conversation antérieure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estilos de escritura
  • Retórica
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1990-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Literature
  • Military Training
DEF

Statement always made by the author to introduce a text, a book ...

OBS

According to various sources consulted, "preface" is used as a synonym of introduction even though it often includes acknowledgements.

OBS

introduction: Term used in the context of military training.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Littérature
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Texte préliminaire et explicatif placé en tête d'un ouvrage.

OBS

Selon certains ouvrages consultés, le terme "préface" s'emploie parfois comme synonyme.

OBS

introduction : Terme utilisé dans le contexte de l'instruction militaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Literatura
  • Instrucción del personal militar
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :