TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LEARNING TECHNOLOGIES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Education
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- educational technology
1, fiche 1, Anglais, educational%20technology
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- education technology 2, fiche 1, Anglais, education%20technology
correct
- ed tech 3, fiche 1, Anglais, ed%20tech
correct
- instructional technology 2, fiche 1, Anglais, instructional%20technology
- learning technology 4, fiche 1, Anglais, learning%20technology
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Educational technologies are digital technology tools used to deliver and facilitate learning, learning activities, and aid in creating or disseminating content. 5, fiche 1, Anglais, - educational%20technology
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
educational technology; education technology; ed tech; instructional technology; learning technology: designations usually used in the plural. 6, fiche 1, Anglais, - educational%20technology
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- educational technologies
- education technologies
- ed techs
- ed-tech
- ed-techs
- edtech
- edtechs
- instructional technologies
- learning technologies
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Pédagogie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technologie éducative
1, fiche 1, Français, technologie%20%C3%A9ducative
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technologie de l'éducation 2, fiche 1, Français, technologie%20de%20l%27%C3%A9ducation
correct, nom féminin
- technologie éducationnelle 3, fiche 1, Français, technologie%20%C3%A9ducationnelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les technologies éducatives sont définies ici comme des outils et des ressources numériques conçus à des fins éducatives et disponibles pour les personnes intervenant dans le milieu éducatif, notamment des outils pédagogiques et didactiques, ainsi que des outils de collaboration, de formation et d'accompagnement. 1, fiche 1, Français, - technologie%20%C3%A9ducative
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
technologie éducative; technologie de l'éducation; technologie éducationnelle : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 1, Français, - technologie%20%C3%A9ducative
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- technologies éducatives
- technologies de l'éducation
- technologies éducationnelles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Education Theory and Methods
- Military Training
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Learning Technologies
1, fiche 2, Anglais, Learning%20Technologies
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Learning Tech 1, fiche 2, Anglais, Learning%20Tech
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 2, Anglais, - Learning%20Technologies
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Learning Technologies; Learning Tech: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 2, Anglais, - Learning%20Technologies
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Instruction du personnel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Techniques d’apprentissage
1, fiche 2, Français, Techniques%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Tech Apprent 1, fiche 2, Français, Tech%20Apprent
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 2, Français, - Techniques%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Techniques d’apprentissage; Tech Apprent : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 2, Français, - Techniques%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Training of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Learning Technologies 1, fiche 3, Anglais, Learning%20Technologies
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Techniques d'apprentissage
1, fiche 3, Français, Techniques%20d%27apprentissage
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Nom d'une division de Formation et perfectionnement. 1, fiche 3, Français, - Techniques%20d%27apprentissage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :