TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LUXATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- luxation
1, fiche 1, Anglais, luxation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dislocation 2, fiche 1, Anglais, dislocation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a disturbance or disarrangement of the normal relation of the bones at a joint. 1, fiche 1, Anglais, - luxation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 1, La vedette principale, Français
- luxation
1, fiche 1, Français, luxation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dislocation 2, fiche 1, Français, dislocation
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Déplacement de 2 extrémités osseuses d'une articulation entraînant une perte de contact normal des deux surfaces articulaires. 3, fiche 1, Français, - luxation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- luxación
1, fiche 1, Espagnol, luxaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- dislocación 2, fiche 1, Espagnol, dislocaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-11-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- luxation
1, fiche 2, Anglais, luxation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partial or complete detachment of a tooth from its socket. 2, fiche 2, Anglais, - luxation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- luxation
1, fiche 2, Français, luxation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Perte des rapports normaux entre la racine et l'avéole dentaire. 2, fiche 2, Français, - luxation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Luxation partielle. 3, fiche 2, Français, - luxation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- luxation dentaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- luxación
1, fiche 2, Espagnol, luxaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- kansetsu
1, fiche 3, Anglais, kansetsu
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- armlock 1, fiche 3, Anglais, armlock
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Specifically judo. Technique/tactics. 1, fiche 3, Anglais, - kansetsu
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- arm lock
- arm-lock
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- kansetsu
1, fiche 3, Français, kansetsu
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- clé de bras 2, fiche 3, Français, cl%C3%A9%20de%20bras
nom féminin
- luxation 3, fiche 3, Français, luxation
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 4, fiche 3, Français, - kansetsu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :