TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MSE [16 fiches]

Fiche 1 2021-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Warfare
DEF

That division of electronic warfare involving actions taken to search for, intercept and identify electromagnetic emissions and to locate their sources for the purpose of immediate threat recognition and situational awareness.

OBS

electronic warfare support measure; ESM: The plural form of this designation (electronic warfare support measures), the abbreviation and the definition are standardized by NATO.

OBS

electronic warfare support measure; ESM: The plural form of this designation (electronic warfare support measures) and the abbreviation are officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • electronic warfare support measures

Français

Domaine(s)
  • Guerre électronique
DEF

Partie de la guerre électronique qui concerne les mesures de recherche, d'interception et d'identification des émissions électromagnétiques et de localisation de leur source en vue de l'identification immédiate de la menace et de la connaissance de la situation.

OBS

mesure de soutien de guerre électronique; MSE : La désignation au pluriel (mesures de soutien de guerre électronique), l'abréviation et la définition sont normalisées par l'OTAN.

OBS

mesure de soutien de guerre électronique; MSGE : La désignation au pluriel (mesures de soutien de guerre électronique) et l'abréviation sont uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • mesures de soutien de guerre électronique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guerra electrónica
DEF

Rama de la guerra electrónica que abarca las acciones necesarias para buscar, interpretar, analizar, identificar y localizar las radiaciones electromagnéticas, procedentes del adversario con objeto de conocer la amenaza inmediata.

OBS

Las informaciones suministran datos útiles para aplicar las contramedidas, las contra-contramedidas electrónicas adecuadas y otras acciones tácticas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Commercial Fishing
DEF

A tool that scientists and managers can use to simulate the workings of a fisheries system and allow them to test whether potential harvest strategies—or management procedures— can achieve pre-agreed management objectives.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Pêche commerciale
CONT

L'évaluation des stratégies de gestion (ESG) est un outil que les scientifiques et les gestionnaires peuvent utiliser pour simuler le fonctionnement d'un système de pêche.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Logistics
DEF

The task-tailored component of an air expeditionary wing that provides the wing's mission support.

OBS

mission support element; MSE: term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Logistique militaire
DEF

Élément d'une escadre expéditionnaire aérienne, adapté à la tâche, assurant le soutien de la mission de l'escadre.

OBS

élément de soutien de mission; élm sout msn : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
DEF

In Doha Round agriculture, a tool that will allow developing countries to raise tariffs temporarily to deal with import surges or price falls.

OBS

World Trade Organization.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
DEF

Dans le cadre des négociations de Doha sur l'agriculture, instrument qui permettra aux pays en développement de relever temporairement leurs tarifs pour faire face à des poussées des importations ou à des baisses des prix.

OBS

Organisation mondiale du commerce.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
DEF

En la agricultura en el marco de la Ronda de Doha, instrumento que autorizará a los países en desarrollo a elevar temporalmente los aranceles a fin de hacer frente a incrementos súbitos de las importaciones o caídas de los precios.

OBS

Organización Mundial del Comercio.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Land Equipment (Military)
  • Military Transportation
DEF

The range of equipment assigned to the transportation of personnel and cargo including self-propelled materials handling equipment but excluding armoured fighting vehicles, armoured carriers, shelters and gun carriages.

OBS

mobile support equipment; MSE: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and the Engineering Terminology Working Group.

OBS

mobile support equipment: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Transport militaire
DEF

Tout équipement automoteur affecté au transport de personnel et de marchandise ou à la manutention, à l'exception des véhicules blindés de combat, des véhicules blindés de transport, des abris et des affûts de canon.

OBS

matériel mobile de soutien; MMS : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

matériel roulant : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

matériel mobile de soutien : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

OBS

matériel roulant; MR : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Naval Equipment Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Maintenance du matériel naval

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Signals (Military)
CONT

The MSE [mobile subscriber equipment] system will provide users with a means of communicating throughout the battlefield, regardless of location, in either a static or mobile situation. The system will significantly reduce the need to install wire and cable when establishing command posts. It will provide telephone-like full-duplex operation for massed or dispersed command posts.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Warfare
Terme(s)-clé(s)
  • electronic support measures

Français

Domaine(s)
  • Guerre électronique
DEF

Technique servant à intercepter les communications d'un adversaire dans le but de capter, à des fins tactiques, des renseignements sur ses transmissions (SIGINT), ce qui donne une indication des intentions de cet adversaire.

OBS

La localisation des émetteurs de l'adversaire, au moyen de la radiogoniométrie, constitue également une part importante des MSE.

Terme(s)-clé(s)
  • mesures de soutien électronique

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Marchés publics

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

... the average of the squared distance between the estimate and the parameter.

DEF

A measure of the error to which one is exposed by the use of an estimator, which is given by the expected value of the squared difference between the estimator and a (theoretically) correct value. For unbiased estimators, the mean square error equals the variance.

Français

Domaine(s)
  • Statistique

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1993-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

[Anciennement] Mouvement socialiste pour les États-Unis d'Europe, puis Mouvement démocratique et socialiste pour les États-Unis d'Europe. Réorganisé et nom actuel adopté 1961.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1991-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Stock Exchange
OBS

The Montreal Stock Exchange and the Canadian Stock Exchange merged on January 1, 1974 under the name of The Montreal Stock Exchange, which was changed to The Montreal Exchange in February 1982. In the last few years, The Montreal Exchange has launched the following new markets: Gold Option Market; Option Market on five currencies - Swiss Franc, Japanese Yen, German Mark, British Pound and the Canadian Dollar; Option Market on Government of Canada Bonds; Gold and Silver Certificates Market; options on Canadian stock indices.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1991-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
  • Telegraphic Networks and Operations

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
  • Réseaux et exploitation télégraphiques

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1984-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economics

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Économique
OBS

Emploi et Immigration Canada

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :