TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NATIONAL NATIVE ALCOHOL DRUG ABUSE PROGRAM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Indigenous Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- National Native Alcohol and Drug Abuse Program
1, fiche 1, Anglais, National%20Native%20Alcohol%20and%20Drug%20Abuse%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NNADAP 1, fiche 1, Anglais, NNADAP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- National Native Alcohol Abuse Program 2, fiche 1, Anglais, National%20Native%20Alcohol%20Abuse%20Program
ancienne désignation, correct
- NNAAP 2, fiche 1, Anglais, NNAAP
ancienne désignation, correct
- NNAAP 2, fiche 1, Anglais, NNAAP
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The National Native Alcohol and Drug Abuse Program (NNADAP) helps set up and operate addiction programs to reduce and prevent alcohol, drug and solvent abuse in Aboriginal communities. The program's goal is to help fund First Nations and Inuit-run initiatives. 3, fiche 1, Anglais, - National%20Native%20Alcohol%20and%20Drug%20Abuse%20Program
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The original National Native Alcohol Abuse Program was run as a joint initiative between Department of Indian and Northern Development and Health and Welfare (now known as Health Canada). 4, fiche 1, Anglais, - National%20Native%20Alcohol%20and%20Drug%20Abuse%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- National Native Alcohol and Drug Abuse Programme
- National Native Alcohol Abuse Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
- Peuples Autochtones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme national de lutte contre l'abus de l'alcool et des drogues chez les Autochtones
1, fiche 1, Français, Programme%20national%20de%20lutte%20contre%20l%27abus%20de%20l%27alcool%20et%20des%20drogues%20chez%20les%20Autochtones
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PNLAADA 1, fiche 1, Français, PNLAADA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Programme national de lutte contre l'abus de l'alcool chez les Autochtones 2, fiche 1, Français, Programme%20national%20de%20lutte%20contre%20l%27abus%20de%20l%27alcool%20chez%20les%20Autochtones
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PNLAAA 2, fiche 1, Français, PNLAAA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PNLAAA 2, fiche 1, Français, PNLAAA
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme national de lutte contre l'abus de l'alcool et des drogues chez les Autochtones (PNLAADA) aide à établir et à offrir des programmes de lutte contre la toxicomanie visant à réduire et à prévenir les abus d'alcool, de drogues et de solvants dans les communautés autochtones. Le but du programme est de financer les initiatives menées par les Premières Nations et les Inuits. 3, fiche 1, Français, - Programme%20national%20de%20lutte%20contre%20l%27abus%20de%20l%27alcool%20et%20des%20drogues%20chez%20les%20Autochtones
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
À l'origine, le Programme national de lutte contre l'abus de l'alcool chez les Autochtones était une initiative gérée conjointement par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien et Santé et Bien-être social Canada (rebaptisé Santé Canada). 2, fiche 1, Français, - Programme%20national%20de%20lutte%20contre%20l%27abus%20de%20l%27alcool%20et%20des%20drogues%20chez%20les%20Autochtones
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :