TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OFFICIAL STAMP [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- official stamp
1, fiche 1, Anglais, official%20stamp
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- official postage stamp 2, fiche 1, Anglais, official%20postage%20stamp
correct
- service stamp 3, fiche 1, Anglais, service%20stamp
- government G stamp 2, fiche 1, Anglais, government%20G%20stamp
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Their function is exactly the same as the function of normal postage stamps, with the sole difference that they can be used only by government bodies and official institutions, and also by international organizations. 4, fiche 1, Anglais, - official%20stamp
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Fiche 1, La vedette principale, Français
- service
1, fiche 1, Français, service
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- timbre de service 2, fiche 1, Français, timbre%20de%20service
correct
- timbre-poste de service 3, fiche 1, Français, timbre%2Dposte%20de%20service
correct
- timbre de service G 3, fiche 1, Français, timbre%20de%20service%20G
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Timbres réservés au courrier de certains organismes officiels. 1, fiche 1, Français, - service
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- official stamp
1, fiche 2, Anglais, official%20stamp
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 2, Anglais, - official%20stamp
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cachet officiel
1, fiche 2, Français, cachet%20officiel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 2, Français, - cachet%20officiel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- official stamp 1, fiche 3, Anglais, official%20stamp
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- estampille
1, fiche 3, Français, estampille
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :