TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OPERATIONS MAINTENANCE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- operation and maintenance
1, fiche 1, Anglais, operation%20and%20maintenance
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- O&M 2, fiche 1, Anglais, O%26M
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- operations and maintenance 3, fiche 1, Anglais, operations%20and%20maintenance
correct, uniformisé
- O&M 4, fiche 1, Anglais, O%26M
correct, uniformisé
- O&M 4, fiche 1, Anglais, O%26M
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
operation and maintenance; operations and maintenance; O&M: terms and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - operation%20and%20maintenance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exploitation et maintenance
1, fiche 1, Français, exploitation%20et%20maintenance
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- E&M 2, fiche 1, Français, E%26M
correct, nom féminin, uniformisé
- O&M 3, fiche 1, Français, O%26M
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opérations et maintenance 4, fiche 1, Français, op%C3%A9rations%20et%20maintenance
correct, nom féminin, uniformisé
- O&M 4, fiche 1, Français, O%26M
correct, nom féminin, uniformisé
- O&M 4, fiche 1, Français, O%26M
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
exploitation et maintenance; E&M : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - exploitation%20et%20maintenance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
opérations et maintenance; O&M : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail du génie et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - exploitation%20et%20maintenance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- operations and maintenance
1, fiche 2, Anglais, operations%20and%20maintenance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- O&M 2, fiche 2, Anglais, O%26M
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- operation and maintenance 3, fiche 2, Anglais, operation%20and%20maintenance
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- operating and maintenance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fonctionnement et entretien
1, fiche 2, Français, fonctionnement%20et%20entretien
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- F & E 2, fiche 2, Français, F%20%26%20E
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fonctionnement» s'emploie pour des organismes sans but lucratif. 3, fiche 2, Français, - fonctionnement%20et%20entretien
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Rubrique du budget; terminologie du Conseil du Trésor. 3, fiche 2, Français, - fonctionnement%20et%20entretien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- operación y mantenimiento
1, fiche 2, Espagnol, operaci%C3%B3n%20y%20mantenimiento
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- OYM 1, fiche 2, Espagnol, OYM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se refiere a los costos ordinarios de ejecución del proyecto. 1, fiche 2, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20y%20mantenimiento
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Operations and Maintenance
1, fiche 3, Anglais, Operations%20and%20Maintenance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- O&M 1, fiche 3, Anglais, O%26M
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- O&M
1, fiche 3, Français, O%26M
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 3, Français, - O%26M
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :