TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PASSE-MURAILLE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
- Medicinal Plants
- Pharmacology
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wall pellitory
1, fiche 1, Anglais, wall%20pellitory
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wall-pellitory 2, fiche 1, Anglais, wall%2Dpellitory
correct
- pellitory of the wall 3, fiche 1, Anglais, pellitory%20of%20the%20wall
correct
- pellitory-of-the-wall 4, fiche 1, Anglais, pellitory%2Dof%2Dthe%2Dwall
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A weed species producing pollen, which often induces hayfever, asthma and conjunctivitis in sensitised individuals. 4, fiche 1, Anglais, - wall%20pellitory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes médicinales
- Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pariétaire
1, fiche 1, Français, pari%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- casse-pierre 1, fiche 1, Français, casse%2Dpierre
correct, voir observation, nom masculin
- perce-muraille 2, fiche 1, Français, perce%2Dmuraille
correct, nom masculin
- passe-muraille 3, fiche 1, Français, passe%2Dmuraille
correct, nom masculin
- herbe au verre 4, fiche 1, Français, herbe%20au%20verre
correct, nom féminin
- casse-pierres 5, fiche 1, Français, casse%2Dpierres
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(Parietara), famille des urticacées. Herbe (urticacée) vivace des régions tempérées des deux mondes. Les fleurs verdâtres sont groupées en glomérules axillaires sessiles, les tissus contiennent du nitrate de potassium, qui confèrent à ces plantes des propriétés diurétiques. 3, fiche 1, Français, - pari%C3%A9taire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pollen important en milieu méditerranéen. 6, fiche 1, Français, - pari%C3%A9taire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Selon le Petit Robert 2004, on peut écrire au singulier «casse-pierre» ou «casse-pierres». 7, fiche 1, Français, - pari%C3%A9taire
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Pluriel : des casse-pierres, des perce-murailles. 5, fiche 1, Français, - pari%C3%A9taire
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
casse-pierres (pl.); perce-murailles (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 1, Français, - pari%C3%A9taire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de plantas medicinales
- Farmacología
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- parietaria
1, fiche 1, Espagnol, parietaria
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- caracolera 1, fiche 1, Espagnol, caracolera
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :