TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PINA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pineapple
1, fiche 1, Anglais, pineapple
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ananas 2, fiche 1, Anglais, ananas
- Ananas comosus 3, fiche 1, Anglais, Ananas%20comosus
latin
- Ananas sativus 4, fiche 1, Anglais, Ananas%20sativus
latin
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A plant grown in frost-free areas for its edible fruit, the pineapple of commerce. It is widely consumed fresh and canned as a dessert fruit ... 5, fiche 1, Anglais, - pineapple
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ananas
1, fiche 1, Français, ananas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Ananas comosus 1, fiche 1, Français, Ananas%20comosus
latin
- Ananas sativus 2, fiche 1, Français, Ananas%20sativus
latin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plante basse, cultivée, originaire d'Amérique qui fournit un excellent fruit. (Nom sc. Ananas comosus; famille des broméliacées.) 3, fiche 1, Français, - ananas
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- piña
1, fiche 1, Espagnol, pi%C3%B1a
correct, nom féminin, Chili, Espagne, Mexique, Venezuela
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ananás 2, fiche 1, Espagnol, anan%C3%A1s
correct, nom masculin, Argentine
- piña tropical 3, fiche 1, Espagnol, pi%C3%B1a%20tropical
nom féminin
- piña de America 3, fiche 1, Espagnol, pi%C3%B1a%20de%20America
nom féminin
- Ananas comosus 3, fiche 1, Espagnol, Ananas%20comosus
latin
- Ananas sativus 3, fiche 1, Espagnol, Ananas%20sativus
latin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Pacific Islands News Association
1, fiche 2, Anglais, Pacific%20Islands%20News%20Association
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PINA 2, fiche 2, Anglais, PINA
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Pacific Islands News Association
1, fiche 2, Français, Pacific%20Islands%20News%20Association
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PINA 2, fiche 2, Français, PINA
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :