TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PMR [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- private member's resolution
1, fiche 1, Anglais, private%20member%27s%20resolution
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- private Member's resolution 2, fiche 1, Anglais, private%20Member%27s%20resolution
correct
- PMR 2, fiche 1, Anglais, PMR
correct
- PMR 2, fiche 1, Anglais, PMR
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A private Member’s resolution (PMR) is a bill introduced by an MP who is not directly acting on behalf of their party. At Vancouver Model United Nations, Members of Parliament (MPs) in the House of Commons of Canada will prepare two Private Member Resolutions, or PMRs, in lieu of position papers. 2, fiche 1, Anglais, - private%20member%27s%20resolution
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Resolution: formal expression of opinion or intent by governmental body. 3, fiche 1, Anglais, - private%20member%27s%20resolution
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- résolution d'un député
1, fiche 1, Français, r%C3%A9solution%20d%27un%20d%C3%A9put%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- résolution émanant d'un député 2, fiche 1, Français, r%C3%A9solution%20%C3%A9manant%20d%27un%20d%C3%A9put%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-06-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- postmortem redistribution
1, fiche 2, Anglais, postmortem%20redistribution
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PMR 1, fiche 2, Anglais, PMR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- post-mortem redistribution 2, fiche 2, Anglais, post%2Dmortem%20redistribution
correct
- PMR 2, fiche 2, Anglais, PMR
correct
- PMR 2, fiche 2, Anglais, PMR
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the phenomenon by which drugs and chemicals move from one site to another in the body after death. 1, fiche 2, Anglais, - postmortem%20redistribution
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In life, active mechanisms serve to concentrate some drugs in certain organs or tissues. After death, passive diffusion occurs as cell membranes break down and this will mean that post-mortem blood samples will, for some drugs, show higher concentations than were seen during life. (This is know as post-mortem redistribution (PMR) and has been described as a 'toxicological nightmare' because of the number of different processes involved.) 2, fiche 2, Anglais, - postmortem%20redistribution
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- redistribution postmortem
1, fiche 2, Français, redistribution%20postmortem
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RPM 1, fiche 2, Français, RPM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- redistribution post-mortem 2, fiche 2, Français, redistribution%20post%2Dmortem
correct, nom féminin
- RPM 2, fiche 2, Français, RPM
correct, nom féminin
- RPM 2, fiche 2, Français, RPM
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Electromagnetic Radiation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- passive microwave radiometer
1, fiche 3, Anglais, passive%20microwave%20radiometer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PMR 2, fiche 3, Anglais, PMR
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Advances are also being made in shipboard systems which use passive microwave radiometers to measure the natural emissivity of the ice (the relative ability of its surface to emit energy by radiation), producing radar-like displays which may be colour-enhanced to distinguish between open water and various ice types. 3, fiche 3, Anglais, - passive%20microwave%20radiometer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- radiomètre à hyperfréquences passives
1, fiche 3, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20passives
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inverted built-up roofing system
1, fiche 4, Anglais, inverted%20built%2Dup%20roofing%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- inverted built-up roofing 1, fiche 4, Anglais, inverted%20built%2Dup%20roofing
correct
- inverted roofing 2, fiche 4, Anglais, inverted%20roofing
correct
- inverted roof 3, fiche 4, Anglais, inverted%20roof
correct
- upside-down roof assembly 1, fiche 4, Anglais, upside%2Ddown%20roof%20assembly
correct
- upside-down roof 4, fiche 4, Anglais, upside%2Ddown%20roof
correct
- protected membrane roof 5, fiche 4, Anglais, protected%20membrane%20roof
correct
- PMR 5, fiche 4, Anglais, PMR
correct
- PMR 5, fiche 4, Anglais, PMR
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A flat roof (sometimes referred to as an upside-down roof) in which the weatherproof membrane is under the thermal insulation and acts as a combined weathering and vapour barrier. 4, fiche 4, Anglais, - inverted%20built%2Dup%20roofing%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Also known as upside-down roof assembly, an inverted built-up roofing system consists of several layers installed in a sequence different from the usual one in which insulation is placed below the roof deck. First, standard built-up roofing is applied directly to the deck. Then, rigid insulation that is impervious to moisture, such as extruded polystyrene foam, is bonded to the top of the built-up roofing with a mopping of steep asphalt .... 1, fiche 4, Anglais, - inverted%20built%2Dup%20roofing%20system
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- inverted insulation
- upside down roof
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- toiture inversée
1, fiche 4, Français, toiture%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- système de toiture inversée 2, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20toiture%20invers%C3%A9e
correct, nom masculin
- système toiture inversée 3, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20toiture%20invers%C3%A9e
correct, nom masculin
- couverture inversée 4, fiche 4, Français, couverture%20invers%C3%A9e
nom féminin
- couverture à isolant sur étanchéité 5, fiche 4, Français, couverture%20%C3%A0%20isolant%20sur%20%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom féminin
- couverture à membrane protégée 5, fiche 4, Français, couverture%20%C3%A0%20membrane%20prot%C3%A9g%C3%A9e
nom féminin
- couverture à isolant sur membrane 6, fiche 4, Français, couverture%20%C3%A0%20isolant%20sur%20membrane
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Isolant placé sur l'étanchéité (appelé quelques fois: "toiture inversée") - Cette disposition paraît excellente sur le plan théorique, mais elle est actuellement délicate à réaliser. 7, fiche 4, Français, - toiture%20invers%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le système toiture inversée consiste à placer le complexe d'étanchéité sous les panneaux isolants. 3, fiche 4, Français, - toiture%20invers%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Si, après vérification, la stabilité de la structure reste assurée avec [une surcharge de 75 kg/m], on peut envisager le système de toiture dite "inversée" où l'isolation thermique est posée au-dessus de l'étanchéité et lestée par une couche de gravier ou un dallage (...) 2, fiche 4, Français, - toiture%20invers%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-07-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Sector Budgeting
- Military Finances
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- paymaster
1, fiche 5, Anglais, paymaster
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- pmr 2, fiche 5, Anglais, pmr
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- payroll manager 3, fiche 5, Anglais, payroll%20manager
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An officer or agent of a government, a corporation, or an employer whose duty it is to pay salaries or wages and keep account of them. 4, fiche 5, Anglais, - paymaster
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
paymaster; pmr: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 5, Anglais, - paymaster
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- pay master
- pay-master
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Budget des collectivités publiques
- Finances militaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- responsable de la paie
1, fiche 5, Français, responsable%20de%20la%20paie
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- responsable de la paye 1, fiche 5, Français, responsable%20de%20la%20paye
correct, nom masculin et féminin
- payeur 2, fiche 5, Français, payeur
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- agent payeur 1, fiche 5, Français, agent%20payeur
nom masculin
- paie-maître 3, fiche 5, Français, paie%2Dma%C3%AEtre
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans une entité, personne responsable du service de la paie. 1, fiche 5, Français, - responsable%20de%20la%20paie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«paie-maître» est un calque. 3, fiche 5, Français, - responsable%20de%20la%20paie
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
payeur : Il n'y a aucune abréviation officielle en usage au ministère de la Défense nationale. 4, fiche 5, Français, - responsable%20de%20la%20paie
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
payeur : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 5, Français, - responsable%20de%20la%20paie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Presupuestación del sector público
- Recursos financieros militares
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pagador
1, fiche 5, Espagnol, pagador
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Funciones o empleado encargado de pagar los salarios. 2, fiche 5, Espagnol, - pagador
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-02-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- perpendicular magnetic recording
1, fiche 6, Anglais, perpendicular%20magnetic%20recording
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PMR 2, fiche 6, Anglais, PMR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- perpendicular magnetization 3, fiche 6, Anglais, perpendicular%20magnetization
correct
- vertical magnetic recording 4, fiche 6, Anglais, vertical%20magnetic%20recording
correct, normalisé
- perpendicular recording 5, fiche 6, Anglais, perpendicular%20recording
correct
- vertical recording 6, fiche 6, Anglais, vertical%20recording
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A technique of magnetic recording in which magnetic polarities representing data are aligned perpendicularly to the plane of the recording surface. 7, fiche 6, Anglais, - perpendicular%20magnetic%20recording
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
perpendicular magnetic recording; vertical magnetic recording: terms standardized by CSA International; terms and definition standardized by ISO. 8, fiche 6, Anglais, - perpendicular%20magnetic%20recording
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- enregistrement magnétique perpendiculaire
1, fiche 6, Français, enregistrement%20magn%C3%A9tique%20perpendiculaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- enregistrement magnétique vertical 2, fiche 6, Français, enregistrement%20magn%C3%A9tique%20vertical
correct, nom masculin, normalisé
- enregistrement vertical 3, fiche 6, Français, enregistrement%20vertical
correct, nom masculin
- enregistrement perpendiculaire 4, fiche 6, Français, enregistrement%20perpendiculaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Technique d'enregistrement magnétique selon laquelle les polarités magnétiques représentant des données sont orientées perpendiculairement à la surface d'enregistrement. 5, fiche 6, Français, - enregistrement%20magn%C3%A9tique%20perpendiculaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
enregistrement magnétique perpendiculaire; enregistrement magnétique vertical : termes normalisés par la CSA International; termes et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 6, Français, - enregistrement%20magn%C3%A9tique%20perpendiculaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- registro magnético perpendicular
1, fiche 6, Espagnol, registro%20magn%C3%A9tico%20perpendicular
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- grabación vertical 2, fiche 6, Espagnol, grabaci%C3%B3n%20vertical
correct, nom féminin
- registración vertical 3, fiche 6, Espagnol, registraci%C3%B3n%20vertical
nom féminin
- registrado vertical 3, fiche 6, Espagnol, registrado%20vertical
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento en el que la dirección principal del campo magnético utilizado en la grabación es perpendicular al plano del soporte magnético. 1, fiche 6, Espagnol, - registro%20magn%C3%A9tico%20perpendicular
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La grabación vertical, en un disquete flexible, registra los bits en posición vertical en vez de hacerlo en posición horizontal. 2, fiche 6, Espagnol, - registro%20magn%C3%A9tico%20perpendicular
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pressure modulated resonator
1, fiche 7, Anglais, pressure%20modulated%20resonator
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PMR 1, fiche 7, Anglais, PMR
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- résonateur à fréquences modulées par pression
1, fiche 7, Français, r%C3%A9sonateur%20%C3%A0%20fr%C3%A9quences%20modul%C3%A9es%20par%20pression
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- refiner mechanical pulp
1, fiche 8, Anglais, refiner%20mechanical%20pulp
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- RMP 2, fiche 8, Anglais, RMP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- refiner pulp 3, fiche 8, Anglais, refiner%20pulp
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mechanical pulp made by processing wood chips or sawdust through a refiner. 4, fiche 8, Anglais, - refiner%20mechanical%20pulp
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Hitherto commonly, but incorrectly known in English as "refiner groundwood pulp". 4, fiche 8, Anglais, - refiner%20mechanical%20pulp
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
refiner mechanical pulp: term standardized by ISO. 5, fiche 8, Anglais, - refiner%20mechanical%20pulp
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pâte mécanique de raffineur
1, fiche 8, Français, p%C3%A2te%20m%C3%A9canique%20de%20raffineur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PMR 2, fiche 8, Français, PMR
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
- pâte de copeaux 3, fiche 8, Français, p%C3%A2te%20de%20copeaux
correct, nom féminin
- pâte mécanique de copeaux 4, fiche 8, Français, p%C3%A2te%20m%C3%A9canique%20de%20copeaux
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pâte mécanique obtenue par passage de copeaux ou de sciure de bois dans un raffineur. 5, fiche 8, Français, - p%C3%A2te%20m%C3%A9canique%20de%20raffineur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On trouvera les termes «pâte mécanique de raffineur» et «pâte de copeaux» sous l'article 3.1.2.1. du «Cours de formation papetière» de Jean Vilars. Quant à «pâte mécanique de copeaux», celui-ci apparaît sous l'article 3.1.2.3 6, fiche 8, Français, - p%C3%A2te%20m%C3%A9canique%20de%20raffineur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
pâte mécanique de raffineur : terme normalisé à la fois par l'ISO et l'AFNOR. 6, fiche 8, Français, - p%C3%A2te%20m%C3%A9canique%20de%20raffineur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-04-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- principal military requirement
1, fiche 9, Anglais, principal%20military%20requirement
correct, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PMR 1, fiche 9, Anglais, PMR
correct, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- besoin militaire principal
1, fiche 9, Français, besoin%20militaire%20principal
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PMR 1, fiche 9, Français, PMR
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-05-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
- Real Estate
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- performance management regime
1, fiche 10, Anglais, performance%20management%20regime
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PMR 1, fiche 10, Anglais, PMR
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The intent of the performance management regime is to achieve a shift from traditional reactionary and task-orientated property management activities to pro-active and performance outcome-oriented activities. 2, fiche 10, Anglais, - performance%20management%20regime
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
- Immobilier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- régime de gestion du rendement
1, fiche 10, Français, r%C3%A9gime%20de%20gestion%20du%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- RGR 1, fiche 10, Français, RGR
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le régime de gestion du rendement vise à réaliser une évolution qui consiste à délaisser progressivement les activités de gestion immobilière traditionnellement exercées en mode de réaction et axées sur les tâches, pour adopter des activités prospectives et axées sur les résultats du rendement. 2, fiche 10, Français, - r%C3%A9gime%20de%20gestion%20du%20rendement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- posteromedial release
1, fiche 11, Anglais, posteromedial%20release
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- PMR 1, fiche 11, Anglais, PMR
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Retrospective study was conducted to evaluate the results of repeat posteromedial release (PMR) for resistant idiopathic club foot deformity. 1, fiche 11, Anglais, - posteromedial%20release
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- libération postéro-médiale
1, fiche 11, Français, lib%C3%A9ration%20post%C3%A9ro%2Dm%C3%A9diale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Trente-cinq patients, porteurs de trente-cinq pieds bots unilatéraux traités ont été revus en fin de croissance, à un âge moyen de 14 ans 8 mois, pour des extrêmes de 13 ans et 19 ans 6 mois. Les 35 patients sont répartis en 3 groupes : - Groupe I : quinze pieds multiopérés. - Groupe II : dix pieds n'ayant eu qu'un seul temps de libération postéro-médiale. - Groupe III : dix pieds traités non chirurgicalement. 1, fiche 11, Français, - lib%C3%A9ration%20post%C3%A9ro%2Dm%C3%A9diale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-03-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Form Titles (Armed Forces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Personnel Master Record
1, fiche 12, Anglais, Personnel%20Master%20Record
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- PMR 2, fiche 12, Anglais, PMR
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A structured automated record on the Personnel Master File for each member of the Regular Force. 1, fiche 12, Anglais, - Personnel%20Master%20Record
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Titres de formulaires (Forces armées)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Fiche de base du personnel
1, fiche 12, Français, Fiche%20de%20base%20du%20personnel
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(...) fiche structurée et automatisée dans le dossier principal du personnel pour chaque militaire de la Force régulière. 1, fiche 12, Français, - Fiche%20de%20base%20du%20personnel
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-09-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Problem Management Report
1, fiche 13, Anglais, Problem%20Management%20Report
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PMR 1, fiche 13, Anglais, PMR
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 13, Anglais, - Problem%20Management%20Report
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Rapport sur la gestion des problèmes
1, fiche 13, Français, Rapport%20sur%20la%20gestion%20des%20probl%C3%A8mes
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- RGP 1, fiche 13, Français, RGP
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 13, Français, - Rapport%20sur%20la%20gestion%20des%20probl%C3%A8mes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-09-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Air Traffic Control
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Radar Modernization Program
1, fiche 14, Anglais, Radar%20Modernization%20Program
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- RAMP 2, fiche 14, Anglais, RAMP
correct, Canada
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
of Transport Canada 2, fiche 14, Anglais, - Radar%20Modernization%20Program
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Circulation et trafic aériens
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Programme de modernisation des radars
1, fiche 14, Français, Programme%20de%20modernisation%20des%20radars
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
de Transports Canada. 2, fiche 14, Français, - Programme%20de%20modernisation%20des%20radars
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- programme RAMP
- PMR
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Problem Management Record 1, fiche 15, Anglais, Problem%20Management%20Record
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Registre sur la gestion des problèmes
1, fiche 15, Français, Registre%20sur%20la%20gestion%20des%20probl%C3%A8mes
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- RGP 1, fiche 15, Français, RGP
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-03-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Position Titles
- Penal Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Program Manager (Reintegration) 1, fiche 16, Anglais, Program%20Manager%20%28Reintegration%29
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Programme Manager (Reintegration)
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration pénitentiaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gestionnaire de programme (réinsertion sociale) 1, fiche 16, Français, gestionnaire%20de%20programme%20%28r%C3%A9insertion%20sociale%29
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Poste au Solliciteur général. 1, fiche 16, Français, - gestionnaire%20de%20programme%20%28r%C3%A9insertion%20sociale%29
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-05-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- private mobile radio 1, fiche 17, Anglais, private%20mobile%20radio
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
vehicle location systems 3, fiche 17, Anglais, - private%20mobile%20radio
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 17, La vedette principale, Français
- radiocommunication professionnelle
1, fiche 17, Français, radiocommunication%20professionnelle
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-05-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Problem Maintenance Report 1, fiche 18, Anglais, Problem%20Maintenance%20Report
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- rapport d'entretien des problèmes
1, fiche 18, Français, rapport%20d%27entretien%20des%20probl%C3%A8mes
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
D'après Client, FINANCES, Environnement Canada. 1, fiche 18, Français, - rapport%20d%27entretien%20des%20probl%C3%A8mes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1989-05-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- multiradar tracking
1, fiche 19, Anglais, multiradar%20tracking
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- MRT 2, fiche 19, Anglais, MRT
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- poursuite multiradar
1, fiche 19, Français, poursuite%20multiradar
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
- PMR 2, fiche 19, Français, PMR
correct
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-11-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- proportionate mortality ratio
1, fiche 20, Anglais, proportionate%20mortality%20ratio
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- PMR 2, fiche 20, Anglais, PMR
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- proportionate mortality 1, fiche 20, Anglais, proportionate%20mortality
correct
- proportionate mortality rate 1, fiche 20, Anglais, proportionate%20mortality%20rate
correct
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- part de la mortalité due à une case donnée
1, fiche 20, Français, part%20de%20la%20mortalit%C3%A9%20due%20%C3%A0%20une%20case%20donn%C3%A9e
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- mortalité proportionnelle 1, fiche 20, Français, mortalit%C3%A9%20proportionnelle
correct
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1983-01-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- protected membrane roofing 1, fiche 21, Anglais, protected%20membrane%20roofing
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- toiture à membranes traitées
1, fiche 21, Français, toiture%20%C3%A0%20membranes%20trait%C3%A9es
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
C-08-005-120. 1, fiche 21, Français, - toiture%20%C3%A0%20membranes%20trait%C3%A9es
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :