TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAMPE LANCEMENT [7 fiches]

Fiche 1 2020-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Stock Exchange
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
OBS

OSC [Ontario Securities Commission] LaunchPad ... is the first dedicated team by a securities regulator in Canada to provide direct support to eligible fintech businesses in navigating the regulatory requirements.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Bourse
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
OBS

La Rampe de lancement de la CVMO [Commission des valeurs mobilières de l'Ontario] [...] est la première équipe mise spécialement sur pied par un organisme de réglementation des valeurs mobilières au Canada pour aider directement les entreprises de technologie financière admissibles à s'y retrouver en matière d’exigences réglementaires.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
DEF

A device designed to support and hold a grenade, rocket or missile in position for firing.

OBS

launcher: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
DEF

Appareillage conçu pour soutenir et maintenir une grenade, une roquette ou un missile en position de tir.

OBS

rampe de lancement; lanceur : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

lanceur : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

rampe de lancement : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Misiles y cohetes
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Political Science (General)
DEF

A source of authority or influence, especially in politics, founded on support by an organized body of voters, ethnic minority, economic class, etc.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Sciences politiques (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Ciencias políticas (Generalidades)
CONT

En Salamanca, el bastión del PP (Partido Popular) en la capital, los populares descienden siete puntos, mientras que el PSOE (Partido Socialista Obrero Español) sube ocho.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Cycling
OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Cyclisme
OBS

Installations/matériel.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Ciclismo
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :