TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RANDOM DEVIATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deviate
1, fiche 1, Anglais, deviate
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- random deviation 2, fiche 1, Anglais, random%20deviation
correct
- random difference 3, fiche 1, Anglais, random%20difference
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A statistical variable that gives the deviation ... of another variable from a fixed value ... 4, fiche 1, Anglais, - deviate
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Some autocorrelation is present in the results and the deviates show a peak in recruitment in the mid-1970s, followed by a slight increase in recruitment rate from 1979 onward. 5, fiche 1, Anglais, - deviate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écart aléatoire
1, fiche 1, Français, %C3%A9cart%20al%C3%A9atoire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- déviation aléatoire 2, fiche 1, Français, d%C3%A9viation%20al%C3%A9atoire
nom féminin
- écart résiduel 3, fiche 1, Français, %C3%A9cart%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les résultats présentent une certaine autocorrélation et les écarts aléatoires révèlent un pic du recrutement au milieu des années 1970, suivi d’une légère hausse du taux de recrutement à partir de 1979. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9cart%20al%C3%A9atoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- deviación por azar
1, fiche 1, Espagnol, deviaci%C3%B3n%20por%20azar
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- random deviation 1, fiche 2, Anglais, random%20deviation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déviation aléatoire
1, fiche 2, Français, d%C3%A9viation%20al%C3%A9atoire
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- écart aléatoire 1, fiche 2, Français, %C3%A9cart%20al%C3%A9atoire
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- deviación por azar
1, fiche 2, Espagnol, deviaci%C3%B3n%20por%20azar
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :