TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SELLETTE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- saddle
1, fiche 1, Anglais, saddle
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A steel or concrete structure used for supporting a pipe or penstock laid above the surface of the ground. 2, fiche 1, Anglais, - saddle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
saddle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - saddle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sellette
1, fiche 1, Français, sellette
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Collier de métal ou de béton destiné à supporter un tuyau de branchement. 2, fiche 1, Français, - sellette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sellette : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - sellette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- harness
1, fiche 2, Anglais, harness
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A suspension system that supports a pilot and attaches him to a glider. 2, fiche 2, Anglais, - harness
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Paraglider harnesses must allow the pilot to descend under reserve parachute in a head up foot down position. 3, fiche 2, Anglais, - harness
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sellette
1, fiche 2, Français, sellette
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- harnais 2, fiche 2, Français, harnais
correct, voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La sellette permet à la fois d'être en position redressée (pour assurer la course au décollage et la reprise de contact avec le sol à l'atterrissage) et position assise (lors du vol). 3, fiche 2, Français, - sellette
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les cinq types de sellettes: classique, points bas, pilotage, ABS, croisillonnée. 4, fiche 2, Français, - sellette
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «sellette» a progressivement remplacé le terme «harnais» vu le confort procuré au pilote dans la plupart des sellettes actuelles (on s'y endormirait presque si les turbulences n'étaient pas là pour nous rappeler à l'ordre). 3, fiche 2, Français, - sellette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- saddle
1, fiche 3, Anglais, saddle
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- harness saddle 2, fiche 3, Anglais, harness%20saddle
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Harness racing. 3, fiche 3, Anglais, - saddle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- selle
1, fiche 3, Français, selle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sellette 2, fiche 3, Français, sellette
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Courses attelées. 3, fiche 3, Français, - selle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sillín
1, fiche 3, Espagnol, sill%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fifth wheel
1, fiche 4, Anglais, fifth%20wheel
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Circular metal plate, secured to the chassis frame, which engages the semi-trailer kingpin and allows the semi-trailer to pivot. 2, fiche 4, Anglais, - fifth%20wheel
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
A jaw-shaped coupling placed over the rear axle of a tractor to receive the king pin of a trailer and secure the latter to the tractor. 3, fiche 4, Anglais, - fifth%20wheel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fift wheel: Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 4, fiche 4, Anglais, - fifth%20wheel
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- fifthwheel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sellette d'attelage
1, fiche 4, Français, sellette%20d%27attelage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sellette 1, fiche 4, Français, sellette
correct, nom féminin
- cinquième roue 1, fiche 4, Français, cinqui%C3%A8me%20roue
à éviter, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie du dispositif d'attelage, solidaire du tracteur par l'intermédiaire d'un axe d'articulation perpendiculaire au plan longitudinal médian de celui-ci, destinée à recevoir la charge que la semi-remorque exerce sur le tracteur par le biais du pivot d'attelage et à transmettre les efforts de traction et de freinage. 1, fiche 4, Français, - sellette%20d%27attelage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sellette d'attelage : Terme uniformisé par le Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 4, Français, - sellette%20d%27attelage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- quinta rueda
1, fiche 4, Espagnol, quinta%20rueda
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Parte del mecanismo de acoplamiento de remolques, unido sólidamente al tractor por un eje que se articula perpendicularmente al plano longitudinal medio del tractor y recibe la fuerza que ejerce el semiremolque en el tractor por medio del perno de acoplamiento, además de transmitir los esfuerzos de tracción y frenado. 2, fiche 4, Espagnol, - quinta%20rueda
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-01-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- on the hot seat 1, fiche 5, Anglais, on%20the%20hot%20seat
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- on the edge 2, fiche 5, Anglais, on%20the%20edge
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Central bankers on the edge. 2, fiche 5, Anglais, - on%20the%20hot%20seat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sur le gril 1, fiche 5, Français, sur%20le%20gril
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sur la sellette 2, fiche 5, Français, sur%20la%20sellette
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les gouverneurs de banque centrale sur la sellette. 3, fiche 5, Français, - sur%20le%20gril
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Jib-Type Hoisting Apparatus
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- boatswain's chair 1, fiche 6, Anglais, boatswain%27s%20chair
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bos'n chair 1, fiche 6, Anglais, bos%27n%20chair
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareils de levage à bras
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sellette
1, fiche 6, Français, sellette
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-11-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mounting plate 1, fiche 7, Anglais, mounting%20plate
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sellette
1, fiche 7, Français, sellette
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Home Furniture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- stand
1, fiche 8, Anglais, stand
correct, nom, générique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
a base on which something may be placed for exhibit or use. 1, fiche 8, Anglais, - stand
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sellette
1, fiche 8, Français, sellette
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Meuble léger et haut, de petite surface au sol, à quatre pieds, comportant un dessus et un étage inférieur sur lesquels on peut poser des objets divers. 1, fiche 8, Français, - sellette
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- slewing rim
1, fiche 9, Anglais, slewing%20rim
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Note that, because of the flexibility of the steel cables and the slewing rim, the logs need not be loaded parallel or in the direction of travel of the vehicle (Kockums Ltd, Kockums Logma Clam Skidder). 1, fiche 9, Anglais, - slewing%20rim
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sellette de débardage
1, fiche 9, Français, sellette%20de%20d%C3%A9bardage
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- sellette 1, fiche 9, Français, sellette
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme à rotation libre, montée sur la châssis de certaines machines de débardage et supportant une pince inversée. 1, fiche 9, Français, - sellette%20de%20d%C3%A9bardage
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lors du transport d'arbres ou de troncs entiers, le gros bout des troncs est placé dans la sellette de débardage. 1, fiche 9, Français, - sellette%20de%20d%C3%A9bardage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :