TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SHOULDER SEASON [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Hotel Industry (General)
- Pricing (Air Transport)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shoulder period
1, fiche 1, Anglais, shoulder%20period
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shoulder season 2, fiche 1, Anglais, shoulder%20season
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Calendar period between a peak season and an off-season, [or high and low season] usually favored by a promotional fare or rate that is lower than peak and higher than off-season. 3, fiche 1, Anglais, - shoulder%20period
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
shoulder season: term used by Parks Canada. 4, fiche 1, Anglais, - shoulder%20period
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
- Tarification (Transport aérien)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inter-saison
1, fiche 1, Français, inter%2Dsaison
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- saison intermédiaire 2, fiche 1, Français, saison%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Période séparant la haute saison de la basse saison, et pendant laquelle l'affluence se situe à un niveau intermédiaire. 3, fiche 1, Français, - inter%2Dsaison
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 4, fiche 1, Français, - inter%2Dsaison
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
- Hotelería (Generalidades)
- Tarificación (Transporte aéreo)
- Parques y jardines botánicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- estación intermedia
1, fiche 1, Espagnol, estaci%C3%B3n%20intermedia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- temporada media 2, fiche 1, Espagnol, temporada%20media
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
- Pricing (Water Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shoulder season
1, fiche 2, Anglais, shoulder%20season
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The French term is not used in Canada. It refers to the "shoulder season." 1, fiche 2, Anglais, - shoulder%20season
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
- Tarification (Transport par eau)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- période blanche
1, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20blanche
correct, nom féminin, France
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Période liée à une activité moyenne du trafic des voyageurs, pendant laquelle une tarification spéciale est appliquée. 1, fiche 2, Français, - p%C3%A9riode%20blanche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :