TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SMELTAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Smelting of Metal
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- smelting
1, fiche 1, Anglais, smelting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- smelt 2, fiche 1, Anglais, smelt
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any metallurgical operation in which metal is separated by fusion from those impurities with which it may be chemically combined or physically mixed, such as in ores. 2, fiche 1, Anglais, - smelting
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Smelting refers specifically to those high-temperature processes whereby ore and gangue minerals are chemically altered, fluxed and reduced to form a low-density molten slag and one or more heavier liquid metals or metallic compounds. 3, fiche 1, Anglais, - smelting
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
When metallic ores are exposed to heat, and such reagents as develop the metal, it is called smelting in contradistinction from the mere application of heat, causing the ore to become fluid, which is called melting. 2, fiche 1, Anglais, - smelting
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Smelting of ore. 4, fiche 1, Anglais, - smelting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fusion (Métallurgie générale)
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fusion
1, fiche 1, Français, fusion
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- smeltage 2, fiche 1, Français, smeltage
à éviter
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération métallurgique qui permet d'obtenir un métal, un alliage ou un produit intermédiaire (matte), par passage partiel ou total à l'état liquide. Suivant la nature du composé réagissant, la fusion peut être réductrice, oxydante, carburante, sulfurante ou scorifiante. 3, fiche 1, Français, - fusion
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans les opérations de fusion, on obtient toujours au minimum trois phases : a) une phase ignée réduite, qui est le métal ou la matte, parfois un carbure, un siliciure, un arséniure (speiss), b) une phase oxydée qui est un laitier ou une scorie, rarement un sel fondu, c) une phase gazeuse, constituée principalement par les gaz de combustion (sauf dans le cas des fours électriques). 4, fiche 1, Français, - fusion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fusion» est employé aussi pour désigner la liquéfaction d'un métal sous le seul effet de chaleur, c'est-à-dire sans l'addition d'un réactif chimique; l'équivalent anglais dans ce cas est «melting». L'interprétation correcte du terme est déterminée à partir de son contexte. 5, fiche 1, Français, - fusion
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Fusion du minerai. 6, fiche 1, Français, - fusion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fundición de metales
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fusión
1, fiche 1, Espagnol, fusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fundición o fusión de una mena para separar y refinar el metal. 1, fiche 1, Espagnol, - fusi%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Smelting (Metal Processing)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- matte smelting
1, fiche 2, Anglais, matte%20smelting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- smelting 2, fiche 2, Anglais, smelting
voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The smelting of copper-bearing materials, usually in a reverberatory furnace. The valuable product is a liquid, copper-iron sulfide called matte. 3, fiche 2, Anglais, - matte%20smelting
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
for "smelting" : In literature dealing with copper in Canada, "smelting" is usually used instead of "matte smelting". 4, fiche 2, Anglais, - matte%20smelting
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
for "smelting" : In general, the smelting of metal oxide ores, concentrates and calcines involves reduction of the oxide to metal with coke, carbon monoxide formed by burning coke and, less frequently, iron. Matte smelting of sulfide ores and concentrates differs in that neutral or slightly oxidizing conditions are employed to form matte, an alloy of several metal sulfides. 5, fiche 2, Anglais, - matte%20smelting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fusion (Transformation des métaux)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fusion pour matte
1, fiche 2, Français, fusion%20pour%20matte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fusion 2, fiche 2, Français, fusion
correct, nom féminin
- smeltage 3, fiche 2, Français, smeltage
à éviter
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à fondre le produit obtenu du grillage pour obtenir deux couches liquides, les scories et la matte. 4, fiche 2, Français, - fusion%20pour%20matte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(...) simplement fusion dans un contexte de cuivre. 4, fiche 2, Français, - fusion%20pour%20matte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fusión (Transformación de metales)
- Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fusión
1, fiche 2, Espagnol, fusi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :