TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOURDINE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- violin mute
1, fiche 1, Anglais, violin%20mute
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mute 2, fiche 1, Anglais, mute
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A violin mute is a comb-like affair clamped onto the bridge, made of wood or metal, ivory or plastic. 1, fiche 1, Anglais, - violin%20mute
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sourdine de violon
1, fiche 1, Français, sourdine%20de%20violon
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sourdine 2, fiche 1, Français, sourdine
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de cuerda
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sordina
1, fiche 1, Espagnol, sordina
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pieza pequeña que se ajusta por la parte superior del puente a los instrumentos de arco y cuerda para disminuir la intensidad y variar el timbre del sonido. 2, fiche 1, Espagnol, - sordina
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Music
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mute
1, fiche 2, Anglais, mute
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device for muffling the sound of an instrument. 2, fiche 2, Anglais, - mute
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Musique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sourdine
1, fiche 2, Français, sourdine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qu'on adapte à des instruments de musique, pour amortir le son. 1, fiche 2, Français, - sourdine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Música
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sordina
1, fiche 2, Espagnol, sordina
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pieza pequeña que se ajusta [a los instrumentos musicales] para disminuir la intensidad y variar el timbre del sonido. 1, fiche 2, Espagnol, - sordina
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mute
1, fiche 3, Anglais, mute
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mute: an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 3, Anglais, - mute
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sourdine
1, fiche 3, Français, sourdine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sourdine : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 3, Français, - sourdine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- soft pedal
1, fiche 4, Anglais, soft%20pedal
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- una corda pedal 1, fiche 4, Anglais, una%20corda%20pedal
correct
- piano pedal 2, fiche 4, Anglais, piano%20pedal
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The left, or piano pedal is also called the soft, or una corda pedal. 2, fiche 4, Anglais, - soft%20pedal
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The una corda pedal shifts the entire keyboard and action to the right so that each hammer strikes only two of its three unison strings in the treble and only one of its two strings in the tenor. 3, fiche 4, Anglais, - soft%20pedal
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- una corda
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sourdine
1, fiche 4, Français, sourdine
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pédale douce 1, fiche 4, Français, p%C3%A9dale%20douce
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les pianos droits ont généralement 2 pédales : celle de gauche appelée sourdine ou pédale douce, et celle de droite, appelée «forte». La pédale douce diminue le son, soit en rapprochant les marteaux des cordes, soit en déplaçant latéralement le marteau, l'obligeant ainsi à ne frapper qu'une corde ou deux au lieu de 2 ou 3. 1, fiche 4, Français, - sourdine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de cuerda
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pedal izquierdo
1, fiche 4, Espagnol, pedal%20izquierdo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- pedal celeste 1, fiche 4, Espagnol, pedal%20celeste
correct, nom masculin
- pedal suave 2, fiche 4, Espagnol, pedal%20suave
correct, nom masculin
- pedal corda 3, fiche 4, Espagnol, pedal%20corda
correct, nom masculin
- pedal de sordina 3, fiche 4, Espagnol, pedal%20de%20sordina
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Pedal] encargado de suavizar el timbre del piano, insertando una tira de fieltro entre los macillos y las cuerdas. En los pianos de cola modernos, su función es la de desplazar el macillo, de modo que sólo percuta una o dos de las dos o tres cuerdas que hay por nota (de ahí la expresión una corda). 3, fiche 4, Espagnol, - pedal%20izquierdo
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-09-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Audio Technology
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mute
1, fiche 5, Anglais, mute
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- muting switch 1, fiche 5, Anglais, muting%20switch
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A switch used in connection with automatic tuning systems to silence the receiver while tuning from one station to another. 2, fiche 5, Anglais, - mute
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- clé de sourdine
1, fiche 5, Français, cl%C3%A9%20de%20sourdine
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sourdine 1, fiche 5, Français, sourdine
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Commande d'interphone qui sert à réduire le niveau sonore d'un haut-parleur à une valeur préétablie. [...]. 1, fiche 5, Français, - cl%C3%A9%20de%20sourdine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sourdine : ce terme pourrait s'employer comme déterminatif dans : clé de sourdine, relais de sourdine. 1, fiche 5, Français, - cl%C3%A9%20de%20sourdine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-01-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- anti-rattler 1, fiche 6, Anglais, anti%2Drattler
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- antivibrateur 1, fiche 6, Français, antivibrateur
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- presse-glace 1, fiche 6, Français, presse%2Dglace
- sourdine 1, fiche 6, Français, sourdine
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1980-08-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- muffler
1, fiche 7, Anglais, muffler
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
the [Pilot's tactical display cooling fan] consists of a 115-Vac, 400 Hz, three-phase fan assembly, a muffler and interfacing ducting between the tactical display fan and the Pilot's tactical display. 1, fiche 7, Anglais, - muffler
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sourdine 1, fiche 7, Français, sourdine
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sourdine
1, fiche 8, Français, sourdine
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :