TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STEWARD [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- steward
1, fiche 1, Anglais, steward
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
steward: a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 1, Anglais, - steward
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maître valet
1, fiche 1, Français, ma%C3%AEtre%20valet
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ordonnance 1, fiche 1, Français, ordonnance
nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
maître valet; ordonnance : équivalents proposés pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 1, Français, - ma%C3%AEtre%20valet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ordonnance : Bien que le nom soit du genre féminin, il est souvent employé au masculin en ce sens. 3, fiche 1, Français, - ma%C3%AEtre%20valet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Transporte por agua
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- camarero
1, fiche 1, Espagnol, camarero
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona que tiene por oficio acondicionar las habitaciones o atender a los clientes en un hotel, o a los viajeros en un medio de transporte. 1, fiche 1, Espagnol, - camarero
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-02-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- steward 1, fiche 2, Anglais, steward
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- stewards
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coordonnateur
1, fiche 2, Français, coordonnateur
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mesures Canada. 1, fiche 2, Français, - coordonnateur
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateurs
- coordinateur
- coordinateurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- judge
1, fiche 3, Anglais, judge
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- steward 2, fiche 3, Anglais, steward
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person who is licensed by a Commission to administer and enforce the applicable rules of racing at a race-course. 1, fiche 3, Anglais, - judge
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Horse racing and harness racing. Each meeting is presided over by stewards approved by the Jockey Club (usually three in number), whose duty it is to see that the rules of [horse] racing are observed during the meeting. They have the power to hear objections to the winner on any grounds, and to fine or suspend a jockey for crossing, jostling, bumping, boring, or other forms of foul riding. They can also order saliva and other dope tests to be taken and report their findings to the stewards of the Jockey Club. 3, fiche 3, Anglais, - judge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Equestrian sports. The steward inspects the bridles, saddlery and dress of each horse and rider before they enter the arena. 4, fiche 3, Anglais, - judge
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
"Steward" has the same meaning as "judge." 1, fiche 3, Anglais, - judge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- juge
1, fiche 3, Français, juge
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- commissaire 2, fiche 3, Français, commissaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne autorisée aux termes d'une licence délivrée par la commission à appliquer à un hippodrome les règles de course applicables et à en contrôler l'exécution. 1, fiche 3, Français, - juge
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Courses montées et courses attelées. Technicien nommé par le comité des courses, dont la nomination est approuvée par le ministre. Au nombre de trois au moins par société, les commissaires sont chargés de faire appliquer toutes les prescriptions du Code et jugent souverainement toutes les questions de fait. 3, fiche 3, Français, - juge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sports équestres. Le commissaire vérifie le harnachement de chaque cheval avant son entrée en piste. 4, fiche 3, Français, - juge
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- steward
- commissaire des courses
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- comisario
1, fiche 3, Espagnol, comisario
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
- Land Forces
- Air Forces
- Naval Forces
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Steward
1, fiche 4, Anglais, Steward
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- STWD 2, fiche 4, Anglais, STWD
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Steward; STWD; 862: title, abbreviation and code of military occupation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 4, Anglais, - Steward
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
- Forces terrestres
- Forces aériennes
- Forces navales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Steward
1, fiche 4, Français, Steward
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- STWD 2, fiche 4, Français, STWD
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Steward; STWD; 862 : titre, abréviation et code de groupe professionnel militaire pour militaires du rang d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 4, Français, - Steward
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Union Organization
- Labour Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shop steward
1, fiche 5, Anglais, shop%20steward
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- union steward 2, fiche 5, Anglais, union%20steward
correct
- steward 3, fiche 5, Anglais, steward
correct
- department steward 3, fiche 5, Anglais, department%20steward
correct
- departmental steward 4, fiche 5, Anglais, departmental%20steward
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A union official who represents a specific group of members and the union in union duties, grievance matters, and in complaints about employment conditions. Stewards are usually part of the work force they represent and handle their duties only on a part-time basis. 5, fiche 5, Anglais, - shop%20steward
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The generic term "union official" can be translated by "représentant syndical" or "délégué syndical." 4, fiche 5, Anglais, - shop%20steward
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation syndicale
- Droit du travail
Fiche 5, La vedette principale, Français
- délégué syndical
1, fiche 5, Français, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20syndical
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- délégué d'atelier 2, fiche 5, Français, d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20d%27atelier
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Salarié élu par ses compagnons de travail pour servir d'agent de liaison avec le syndicat et pour veiller à l'application de la convention collective. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20syndical
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización sindical
- Derecho laboral
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- delegado sindical
1, fiche 5, Espagnol, delegado%20sindical
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- delegada sindical 2, fiche 5, Espagnol, delegada%20sindical
correct, nom féminin
- enlace sindical 3, fiche 5, Espagnol, enlace%20sindical
correct, genre commun
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Las funciones del delegado sindical serán las de representar y defender los intereses de los trabajadores a los cuales representa y servir de instrumento de comunicación entre los mismos y la dirección de la empresa. 4, fiche 5, Espagnol, - delegado%20sindical
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-02-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Management
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- steward
1, fiche 6, Anglais, steward
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A person or organization responsible for managing heritage resources in such a way that they can be passed on with integrity to future generations. 2, fiche 6, Anglais, - steward
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, fiche 6, Anglais, - steward
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- intendant
1, fiche 6, Français, intendant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- responsable 2, fiche 6, Français, responsable
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne ou organisme responsable de gérer des ressources patrimoniales de façon à pouvoir les transmettre intactes aux générations futures. 1, fiche 6, Français, - intendant
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 3, fiche 6, Français, - intendant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Parques y jardines botánicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- intendente
1, fiche 6, Espagnol, intendente
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El intendente de Áreas Protegidas del Instituto de Recursos Naturales, afirmó que se estima que la castaña generaría entre 4.8 y 5 millones de dólares anuales. 1, fiche 6, Espagnol, - intendente
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-02-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- controller of the race
1, fiche 7, Anglais, controller%20of%20the%20race
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- race official 2, fiche 7, Anglais, race%20official
correct
- steward 3, fiche 7, Anglais, steward
correct
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- controllers of the race
- race officials
- stewards
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- direction de la course
1, fiche 7, Français, direction%20de%20la%20course
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- officiel de la course 2, fiche 7, Français, officiel%20de%20la%20course
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- dirección de la carrera
1, fiche 7, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20la%20carrera
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- oficial de la carrera 1, fiche 7, Espagnol, oficial%20de%20la%20carrera
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- oficiales de la carrera
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-06-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- The Steward
1, fiche 8, Anglais, The%20Steward
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Island Nature Trust. 1, fiche 8, Anglais, - The%20Steward
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- The Steward
1, fiche 8, Français, The%20Steward
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-12-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- steward
1, fiche 9, Anglais, steward
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- house steward 2, fiche 9, Anglais, house%20steward
correct
- kitchen steward 3, fiche 9, Anglais, kitchen%20steward
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
one appointed to supervise the provision and distribution of food and drink in an institution (as a hotel, club, hospital). 4, fiche 9, Anglais, - steward
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- économe
1, fiche 9, Français, %C3%A9conome
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- steward préposé à la cuisine 2, fiche 9, Français, steward%20pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20cuisine
correct, nom masculin
- préposé au service d'intendance 3, fiche 9, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20service%20d%27intendance
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Celui qui contrôle] dans des hôtels, restaurants et clubs, l'achat, le magasinage et la distribution de vivres et de fournitures de cuisine, dirige et coordonne le travail des employés attachés à l'office et aux magasins à provisions et le personnel de cuisine qui n'est pas affecté à des travaux culinaires proprement dits: (...) 1, fiche 9, Français, - %C3%A9conome
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-12-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Restaurant Industry (General)
- Occupation Names (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- major-domo
1, fiche 10, Anglais, major%2Ddomo
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- steward 2, fiche 10, Anglais, steward
Grande-Bretagne
- butler 2, fiche 10, Anglais, butler
Grande-Bretagne
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Butler: The chief servant of a household who has charge of other employees, receives guests, performs personal services as requested, and serves or directs the serving of meals. 2, fiche 10, Anglais, - major%2Ddomo
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Restauration (Généralités)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- majordome
1, fiche 10, Français, majordome
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- maître d'hôtel 2, fiche 10, Français, ma%C3%AEtre%20d%27h%C3%B4tel
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Maître d'hôtel chez un riche particulier. 3, fiche 10, Français, - majordome
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Maître d'hôtel de grande maison. 4, fiche 10, Français, - majordome
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-05-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ship Maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- steward 1, fiche 11, Anglais, steward
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien des navires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- steward
1, fiche 11, Français, steward
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Membre de l'équipage affecté au service des cabines ou du restaurant à bord des paquebots. 2, fiche 11, Français, - steward
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Mantenimiento de los buques
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- camarero
1, fiche 11, Espagnol, camarero
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-02-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- steward 1, fiche 12, Anglais, steward
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gardien et protecteur
1, fiche 12, Français, gardien%20et%20protecteur
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :