TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUBINDEXACION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- subscripting
1, fiche 1, Anglais, subscripting
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Referencing an array element by means of an array reference and one or more expressions that, when evaluated, denote the position of the element. 2, fiche 1, Anglais, - subscripting
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
subscripting: term standardized by ISO/IEC and CSA. 3, fiche 1, Anglais, - subscripting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indiçage
1, fiche 1, Français, indi%C3%A7age
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- désignation 2, fiche 1, Français, d%C3%A9signation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé permettant d'obtenir la référence d'un élément d'un tableau au moyen de la référence du tableau et d'expressions dont l'évaluation fournit la position de cet élément dans le tableau. 2, fiche 1, Français, - indi%C3%A7age
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
indiçage; désignation : termes normalisés par l'ISO/CEI et la CSA. 3, fiche 1, Français, - indi%C3%A7age
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- subindexación
1, fiche 1, Espagnol, subindexaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En los lenguajes de programación es un mecanismo para hacer referencias a un elemento de un arreglo mediante una referencia al arreglo y de una o varias expresiones que, al ser evaluadas, denotan la posición del elemento. 1, fiche 1, Espagnol, - subindexaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Este término también se aplica al mecanismo mismo. 1, fiche 1, Espagnol, - subindexaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :