TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAILLANT [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scutch bit
1, fiche 1, Anglais, scutch%20bit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
scutch bit: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - scutch%20bit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taillant
1, fiche 1, Français, taillant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ciseau à fendre 1, fiche 1, Français, ciseau%20%C3%A0%20fendre
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
taillant; ciseau à fendre : objets de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - taillant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Archaeology
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chopping tool
1, fiche 2, Anglais, chopping%20tool
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- chopping-tool 2, fiche 2, Anglais, chopping%2Dtool
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A primitive edge-tool made by flaking a pebble on both sides. 3, fiche 2, Anglais, - chopping%20tool
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Archéologie
- Arts et culture autochtones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taillant
1, fiche 2, Français, taillant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tranchoir biface 2, fiche 2, Français, tranchoir%20biface
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Caillou frappé sur ses deux faces, ce qui crée un biseau double. 3, fiche 2, Français, - taillant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drill bit
1, fiche 3, Anglais, drill%20bit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bit 2, fiche 3, Anglais, bit
correct
- drilling bit 3, fiche 3, Anglais, drilling%20bit
correct
- drill 4, fiche 3, Anglais, drill
correct, nom
- drill crown 5, fiche 3, Anglais, drill%20crown
correct, Afrique, Grande-Bretagne
- drilling crown 5, fiche 3, Anglais, drilling%20crown
correct, Afrique, Grande-Bretagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any device attached to, or being an integral part of, the lower end of a drill stem, used as a cutting or boring tool in drilling a hole; the cutting edge of a drill. 4, fiche 3, Anglais, - drill%20bit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... called "drill crown" in Africa and England. 5, fiche 3, Anglais, - drill%20bit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Sondage et forage miniers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trépan
1, fiche 3, Français, tr%C3%A9pan
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- taillant 2, fiche 3, Français, taillant
correct, nom masculin
- couronne 3, fiche 3, Français, couronne
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Outil de forage placé à l'extrémité d'un train de tiges, conçu pour attaquer le terrain par roto-percussion à l'aide d'éléments rapportés (en carbure de tungstène ou autre) dont la forme varie généralement en fonction du terrain et du mode de forage. 4, fiche 3, Français, - tr%C3%A9pan
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Dans le sondage par percussion] on procède au percement d'un trou de faible diamètre, appelé «forage», en pilonnant la roche avec un outil appelé «trépan». Le trépan se termine par un ciseau en acier, appelé taillant [...] 5, fiche 3, Français, - tr%C3%A9pan
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les trépans sont des pièces massives en acier forgé. Leur section droite est généralement en I, les parties latérales circulaires assurant la forme du trou [...], plus rarement en croix. 6, fiche 3, Français, - tr%C3%A9pan
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trépan : Gros taillant pour forage percutant, et par extension tout taillant de grande dimension. 4, fiche 3, Français, - tr%C3%A9pan
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Sondeo y perforación (Minas)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- trépano
1, fiche 3, Espagnol, tr%C3%A9pano
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- corona 1, fiche 3, Espagnol, corona
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Construction Tools
- Masonry Practice
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- scutch
1, fiche 4, Anglais, scutch
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- scotch 2, fiche 4, Anglais, scotch
correct, nom
- scutcher 3, fiche 4, Anglais, scutcher
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Two-edged bricklayer's tool used for trimming, cutting, and dressing. 4, fiche 4, Anglais, - scutch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Maçonnerie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- taillant
1, fiche 4, Français, taillant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- marteau à deux taillants 2, fiche 4, Français, marteau%20%C3%A0%20deux%20taillants
proposition, nom masculin
- marteau à deux tranchants 2, fiche 4, Français, marteau%20%C3%A0%20deux%20tranchants
proposition, nom masculin
- marteau de briqueteur 2, fiche 4, Français, marteau%20de%20briqueteur
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Outil du tailleur de pierre tendre dont les deux parties de la tête sont tranchantes. 1, fiche 4, Français, - taillant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Malgré la ressemblance de forme, ne pas confondre avec l'asseau, qui ne comporte qu'un seul taillant. 2, fiche 4, Français, - taillant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- boring chisel
1, fiche 5, Anglais, boring%20chisel
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- taillant
1, fiche 5, Français, taillant
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Arête tranchante de l'extrémité d'un fleuret ou d'une mèche de perforatrice [...] 1, fiche 5, Français, - taillant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-06-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cutting-edge
1, fiche 6, Anglais, cutting%2Dedge
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The leading edge of the toolbit that does the cutting. 1, fiche 6, Anglais, - cutting%2Dedge
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arête tranchante
1, fiche 6, Français, ar%C3%AAte%20tranchante
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- arête de coupe 1, fiche 6, Français, ar%C3%AAte%20de%20coupe
correct, nom féminin
- taillant 2, fiche 6, Français, taillant
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Coin taillant de l'outil formé par l'intersection de la face d'attaque et de la face en dépouille. 1, fiche 6, Français, - ar%C3%AAte%20tranchante
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1983-08-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Ground-Drilling Facilities (Mining)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tip
1, fiche 7, Anglais, tip
nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The drill bit is a short section screwed onto shafts ... and may be tipped ... The tips are removable when worn out. 1, fiche 7, Anglais, - tip
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Installations de forage minier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- taillant
1, fiche 7, Français, taillant
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le forage des trous de mine [...] s'effectue [...] au moyen des marteaux perforateurs pneumatiques à avancement automatique équipés de fleurets à taillants fixes [...] ou amovibles. 1, fiche 7, Français, - taillant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cutting wedge 1, fiche 8, Anglais, cutting%20wedge
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- taillant
1, fiche 8, Français, taillant
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- taillant
1, fiche 9, Français, taillant
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1980-03-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cutting head
1, fiche 10, Anglais, cutting%20head
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- cutting bit 1, fiche 10, Anglais, cutting%20bit
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... the part of the drill which cuts the rock. 1, fiche 10, Anglais, - cutting%20head
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- taillant
1, fiche 10, Français, taillant
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] fournira des précisions sur le rendement de la perforatrice, le type de taillant qu'elle possède [...] suivant le poids du couteau, la longueur du fleuret, [...] la forme du taillant [...] 1, fiche 10, Français, - taillant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :